Благодійний фонд «Повернись живим»
Ad
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Foolish Games

Jewel

Foolish Games - переклад пісні

Альбом: Pieces of You • 1995 року

Текст пісні і переклад на українську мову

You took your coat off and stood in the rain,
Ти зняв своє пальто і встав під дощ.
You were always crazy like that
Ти завжди був таким божевільним.
I watched from my window,
Я спостерігала зі свого вікна,
Always felt like I was outside looking in on you
А мені завжди здавалося, що я дивлюся на тебе, стоячи там же, поруч.


You were always the mysterious one
Ти завжди був таємничим:
With dark eyes and careless hair,
З темними очима і недбалою зачіскою.
You were fashionably sensitive, but too cool to care
Ти був модником, але занадто крутим, щоб піклуватися про це.
Then you stood in my doorway with nothing to say,
Ти стояв у моїх дверях, не знаючи, що сказати,
Besides some comment on the weather
Окрім якоїсь маячні про погоду.


Well in case you failed to notice,
Що ж, якщо ти не помітив,
In case you failed to see,
Якщо не побачив:
This is my heart bleeding before you,
Ось моє серце, що стікає кров'ю перед тобою,
This is me down on my knees
Ось я стою на колінах.


These foolish games are tearing me apart
Ці дурні ігри розривають мене на частини.
You thoughtless words are breaking my heart
Твої бездумні слова розбивають моє серце,
You're breaking my heart
Ти розбиваєш моє серце.


You were always brilliant in the morning
Ти завжди був чудовим вранці
Smoking your cigarettes, talking over coffee
Курив сигарети, розмовляв за кавою.
Your philosophies on art, Baroque moved you,
Твої філософські роздуми про мистецтво, бароко так тебе надихали.
You loved Mozart and you'd speak of your loved ones
Ти любив Моцарта і говорив про своїх близьких,
As I clumsily strummed my guitar
Поки я незграбно бринькала на гітарі.


Excuse me, ‘cause I've mistaken you for somebody else
Вибач мені, бо я сплутала тебе з кимось іншим,
Somebody who gave a damn,
З кимось, кому не байдуже,
Somebody more like myself
Кимось, хто більше схожий на мене.


You took your coat off and stood in the rain
Ти зняв своє пальто і встав під дощ.
you were always crazy like that
Ти завжди був таким божевільним...

Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади

Пісня Виконавець
Young & Dumb Avril Lavigne
Royals Lorde
WILDFLOWER Billie Eilish
Don't Let Me Go Tom Odell
Ruido Joaquín Sabina

Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Eminem - Lose Yourself
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
Ziferblat - Place I call home
Lady Gaga - Die With A Smile
Lady Gaga - Always remember us this way
Teddy Swims - Lose Control
Lady Gaga - Abracadabra
David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version