A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Birdie Пташка Like a bird locked up in a cage called love Неначе пташці, замкненій у клітці на ім'я кохання, He clipped her wings when she was born to fly Він підрізав їй крила, коли вона народилася, щоб літати. He said, "A pretty bird, you can't sing Він сказав: "Гарна пташко, ти не вмієш співати, But I’ll buy you diamonds and ruby rings" Але я куплю тобі діаманти і рубінові каблучки". Like a bird locked up in a cage Як пташка, замкнена в клітці… And how can I escape this place and go higher, higher? І як мені вирватися звідси і піднятися вище, вище? How can I avoid the flames from your fire, fire? Як мені уникнути полум'я твого вогню, вогню? And oh, you can't hold me down, no І ти не зможеш мене втримати, ні, Oh, you can't pull me down Ти не зможеш пригнічувати мене. So birdie, fly away (Higher, higher) х2 Тож, пташко, відлітай (Вище, вище) х2 So birdie, fly away Тож, пташко, лети геть. I’m tired of getting lost inside this maze all day Я втомилася губитися в цьому лабіринті цілими днями, Your twisted words are getting to my head Твої спотворені слова лізуть мені в голову. I say, "And no more glasses and seein' stars Я кажу: «Ніяких більше рожевих окулярів, And no more bruises and battle scars" І ніяких більше синців і бойових шрамів». Like a bird locked up in a cage Як пташка, замкнена в клітці… And how can I escape this place and go higher, higher? І як мені вирватися звідси і піднятися вище, вище? How can I avoid the flames from your fire, fire? Як мені уникнути полум'я твого вогню, вогню? And oh, you can't hold me down, no І ти не зможеш мене втримати, ні, Oh, you can't pull me down Ти не зможеш пригнічувати мене. So birdie, fly away (Higher, higher) х2 Тож, пташко, відлітай (Вище, вище) х2 So birdie, fly away Тож, пташко, лети геть. I ain't your prisoner Я не твоя полонянка, You can't lock me up no more Ти не можеш більше тримати мене під замком. I'll show you what I'm worth Я покажу тобі, чого я варта, Take back what I deserve Поверну те, на що заслуговую. I ain’t your prisoner Я не твій в'язень, You can’t chain me down no more Ти не можеш більше тримати мене на ланцюгу. Goddamn, it's gonna hurt Чорт забирай, буде боляче, So fly away, little bird Тож лети, пташеня. And how can I escape this place and go higher, higher? І як мені вирватися звідси і піднятися вище, вище? How can I avoid the flames from your fire, fire? Як мені уникнути полум'я твого вогню, вогню? And oh, you can't hold me down, no І ти не зможеш мене втримати, ні, Oh, you can't pull me down Ти не зможеш пригнічувати мене. So birdie, fly away (Oh, oh, oh) Тож, пташко, лети геть. х2 Can you hear me? (Oh, oh, oh) Чуєш мене? Are you listenin'? (Oh, oh, oh) Ти мене слухаєш? Set me free, set me free (Oh, oh, oh) Звільни мене, звільни мене. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |