A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bon Jovi

You Give Love A Bad Name - переклад пісні

Альбом: Bon Jovi - Greatest Hits • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Shot through the heart, and your to blame, darling
Поранений в серце, і це тільки твоя вина, дорога.
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
 
An angel’s smile is what you sell
Ангельська усмішка - ось твій товар,
You promise me heaven then put me through hell
Ти обіцяла мені рай і провела через пекло.
Chains of love, got a hold on me
Ланцюги любові зв’язали мене,
When passion’s a prison you can’t break free
Коли твоя тюрма - пристрасть, тобі не втекти.
 
You’re a loaded gun ... yeah
Ти як заряджений пістолет!
There’s nowhere to run
Нікуди бігти,
No-one can save me, the damage is done
Ніхто не врятує, збитків завдано.
 
Shot through the heart, and your to blame
Поранений в серце, і це тільки твоя вина, дорога.
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
I play my part and you play your game
Я граю свою роль, а ти свою гру,
You give love a bad name
Ти зганьбила любов,
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
 
You paint your smile on your lips
Ти малюєш усмішку на губах,
Blood red nails on your fingertips
Криваво-червоні нігті на пальцях.
A schoolboy’s dream, you act so shy
Мрія школяра, ти така соромлива,
Your very first kiss was your first kiss goodbye
Твій перший поцілунок був прощальним ...
 
You’re a loaded gun
Ти як заряджений пістолет!
There’s nowhere to run
Нікуди бігти,
No-one can save me, the damage is done
Ніхто не врятує, збитків завдано.
 
Shot through the heart, and your to blame
Поранений в серце, і це тільки твоя вина, дорога.
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
I play my part and you play your game
Я граю свою роль, а ти свою гру,
You give love a bad name
Ти зганьбила любов,
You give love.....
Ти зганьбила любов.
 
Shot through the heart and your to blame
Поранений в серце і це тільки твоя вина, дорога.
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
I play my part and you play your game
Я граю свою роль, а ти свою гру,
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
 
Shot through the heart and your to blame
Поранений в серце і це тільки твоя вина, дорога.
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
I play my part and you play your game
Я граю свою роль, а ти свою гру,
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
 
You give love....
Ти зганьбила ...
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
You give love....
Ти зганьбила ...
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.
You give love....
Ти зганьбила ...
You give love a bad name
Ти зганьбила любов.

Автор публікації: Міша Копчук

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Livin' On A Prayer Bon Jovi - Greatest Hits Пісні It's My Life »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії