A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Deep inside, day by day Глибоко всередині, день у день, There's no wind to blow your sins away Немає вітру, аби вивітрити геть твої гріхи. After all could you be wrong? Зрештою, міг би ти бути неправим? When your heart is broken, walkin' alone Коли твоє серце розбите, ти йдеш один, Walkin' alone Йдеш самотньо. You're sayin', I'm sayin' Ти кажеш, я кажу – Memories won't last for ever Спогади не будуть вічними. You're strayin', I'm strayin' Ти заблукав, я заблукала… Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? It's all there, everywhere Це все є, всюди. In your time of need there's nothing to bear У твій час потреби нічого терпіти. There's a light that you can find Існує світло, яке ти можеш знайти. When you're gone see all got left behind Коли ти підеш, то побачиш, що все залишилось позаду, Left behind Залишилось позаду. You're sayin', I'm sayin' Ти кажеш, я кажу – Memories won't last for ever Спогади не будуть вічними. You're strayin', I'm strayin' Ти заблукав, я заблукала… Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? You're sayin', I'm sayin' Ти кажеш, я кажу – Agony is not your prayer Агонія – не твоя молитва. You're strayin', I'm strayin' Ти заблукав, я заблукала… Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? Another day Інший день Just goes on by Просто настане. Don't drift away Не віддаляйся! (Don't drift away) (Не віддаляйся!) (Don't drift away) (Не віддаляйся!) You're sayin', I'm sayin' Ти кажеш, я кажу – Memories won't last for ever Спогади не будуть вічними. You're strayin', I'm strayin' Ти заблукав, я заблукала… Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? You're sayin', I'm sayin' Ти кажеш, я кажу – Agony is not your prayer Агонія – не твоя молитва. You're strayin', I'm strayin' Ти заблукав, я заблукала… Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? (Don't drift away) (Не віддаляйся!) Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? (Don't drift away) (Не віддаляйся!) Won't you take me someplace better? Чи не забереш мене у краще місце? |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
Someplace Better Пісні | Trasparent » |