A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Fugees

Killing Me Softly With His Song - переклад пісні

Альбом: The Score • 1996 року

Текст пісні і переклад на українську мову

[Hook: Lauryn Hill]
[Хук: Lauryn Hill]
Strumming my pain with his fingers
Він грає на струнах мого болю,
Singing my life with his words
У словах його пісні - все моє життя.
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею,
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею,
Telling my whole life with his words
Розповідаючи все моє життя в її словах.
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею.
 
[Verse 1: Fugees]
[1 куплет: Fugees]
Hi, yo yea yea
Привіт! Йоу! Так! Так!
This is Wyclef refugee
Це Wyclef-біженець.
El boogie up in here...
Це L-бугі ...
Rise well, little
Трохи вище ...
While I’m on this I got my girl L
Коли я тут, зі мною завжди моя дівчинка L.
One time! One time!
Раз! Раз!
One time, one time, one time
Раз, раз, раз ...
Hey yo L you know you got the lyrics
Хей-йо, L! Ти ж знаєш слова!
 
[Lauryn Hill:]
[Lauryn Hill:]
I heard he sang a good song, I heard he had a style
Я чула, він співав гарну пісню. Я чула, у нього є стиль.
And so I came to see him and listen for a while
Тому я прийшла подивитися на нього і трохи послухати.
And there he was this young boy, stranger to my eyes
Це був молодий хлопець, я ніколи його раніше не бачила.
Strumming my pain with his fingers
Він грав на струнах мого болю,
(One time, one time)
(Раз, раз)
Singing my life with his words
У словах його пісні було все моє життя.
(Two times, two times)
(Два, два)
 
[Hook: Lauryn Hill]
[Хук: Lauryn Hill]
Killing me softly with this song, killing me softly
Він ніжно вбиває мене своєю піснею, вбиває мене ніжно
With his song, telling my whole life with his words
Своєю піснею, розповідаючи все моє життя в її словах.
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею.
 
[Verse 2: Lauryn Hill]
[2 куплет: Lauryn Hill]
I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd
Затиснута в натовпі, я наче горіла в лихоманці,
I felt he found my letters then read each one out loud
Начебто він знайшов мої листи і читав їх уголос один за іншим.
I prayed that he would finish but he just kept right on
Я молилася, щоб він припинив, але він продовжував і продовжував.
 
[Hook: Lauryn Hill]
[Хук: Lauryn Hill]
Strumming my pain with his fingers
Він грав на струнах мого болю.
(One time, one time)
(Раз, раз)
Singing my life with his words
У словах його пісні було все моє життя.
(Two times, two times)
(Два, два)
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею,
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею,
Telling my whole life with his words
Розповідаючи все моє життя в її словах.
Killing me softly with his song
Він ніжно вбиває мене своєю піснею.<

Автор публікації: Холодна спека

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

The Score Пісні Ready or Not »
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
The Cranberries - Zombie
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chezile - Beanie

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version