A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ultimo

ACQUARIO - переклад пісні

Альбом: ACQUARIO - Single • 2026 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Ho capito che col tempo
Я зрозумів, що з часом
Certe cose vanno giù
Деякі речі проходять
Che puoi starci pure attento
Що можеш бути навіть обережним
Ma non torneranno più
Та вони вже не повернуться
Ho lasciato appesa al frigo
Я залишив на холодильнику
Quella lista che volevi
Той список, що ти хотіла
Vedi tu che cosa farne
Вирішуй сама, що з ним робити
Butta i kiwi, sono neri
Викинь ківі, вони почорнілі


Ho saputo fare pace
Я навчився миритися
Con le mie battaglie perse
Зі своїми програними битвами
Non ho voglia di un abbraccio
Мені не хочеться обіймів
Ma tu abbracciami ugualmente
Але ти обійми мене все одно
Ho capito che ti piace
Я зрозумів, що тобі подобається
Fare la sveglia quando serve
Бути будильником, коли треба¹
Perché il sesso è come l’aria
Бо секс - як повітря
Ti entra sempre facilmente
Він завжди легко в тебе входить


Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca?
Чого мені бракує?
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Tutto mi stanca
Все мене втомлює
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca a me
Чого мені бракує мені
Per essere me?
Щоб бути собою?


Ho capito che sto bene
Я зрозумів, що я в порядку
Solo quando io sto male
Тільки коли мені погано
E che pure quando è agosto
І що навіть коли серпень
Penso spesso già a Natale
Я часто вже думаю про Різдво
Ho dormito con il gatto
Я спав із котом
E la televisione accesa
І з увімкненим телевізором
Ed ho sognato che rientravi
І мені наснилось, що ти повернулась
E chiedevi una mano con la spesa
І просила допомогти з покупками


E se t’incontro per la strada
І якщо я зустріну тебе на вулиці
Non è mica presunzione
Це зовсім не з пихи
Ma forse tirerei giù dritto
Але, мабуть, пішов би просто далі
E starei zitto in soggezione
І я мовчав би від подиву
Però poi tu mi conosci
Та потім ти ж мене знаєш
La mia mente è un vero armadio
Моя голова - справжня шафа
Ed ho i vestiti sempre sparsi
І одяг у ній завжди розкиданий
Sono un cazzo di acquario
Я клятий акваріум²


Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca?
Чого мені бракує?
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Tutto mi stanca
Все мене втомлює
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca a me
Чого мені бракує мені
Per essere me?
Щоб бути собою?


Questa sera piove forte
Цього вечора сильно дощить
Chiuso in casa, bevo un po'
Я замкнений удома, трохи п’ю
Certe cose fanno male e so già che le rifarò
Деякі речі болять, і я вже знаю, що повторю їх
Sulla sedia che ho in cucina
На стільці, що стоїть на кухні
Sento l’eco di uno stadio
Я чую відлуння стадіону
E ora stare qui da solo fa sentire me sdoppiato
І тепер бути тут на самоті змушує мене відчувати роздвоєння³
Ma alla fine sai che c'è?
Але зрештою знаєш, у чому річ?
Che sono un cazzo di acquario
У тому, що я клятий акваріум


Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca?
Чого мені бракує?
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Tutto mi stanca
Все мене втомлює
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca a me
Чого мені бракує мені
Per essere me?
Щоб бути собою?


Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca?
Чого мені бракує?
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Tutto mi stanca
Все мене втомлює
Mi guardo spesso dentro ma
Я часто зазираю в себе, але
Cosa mi manca a me
Чого мені бракує мені
Per essere me?
Щоб бути собою?

Примітки:

¹ Fare la sveglia - Бути будильником - ідіома про людину, яка будить або підштовхує іншого до дії у потрібний момент.

² Sono un cazzo di acquario - Клятий акваріум - метафора внутрішнього хаосу і прозорості водночас: усе видно, але все змішане й замкнене всередині.

³ Sentire me sdoppiato - Відчувати роздвоєння - стан внутрішнього поділу, коли людина ніби існує у двох емоційних площинах одночасно.


Автор публікації: Raga

Інші переклади

Пісня Виконавець
ACQUARIO Ultimo
Mafia Style Trap Mafia House
Father Figure Taylor Swift
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García

Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
Ari Sing - From Body to Soul
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
DJ Asul - Matadora
Rammstein - Du hast
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Empire of the Sun - We Are The People
Evanescence - Bring Me to Life
Benny Bellson - theclubrock
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії