A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Green Day

Boulevard of Broken Dreams - переклад пісні

Альбом: American Idiot • 2004 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I walk a lonely road
Я йду по одинокій дорозі
The only one that I have ever known
По одній єдиній,яку я коли-небудь знав
Don't know where it goes
Не знаю, куди вона веде
But it's home to me
Але вона для мене,як дім
And I walk alone
І я йду один
I walk this empty street
Я йду по безлюдній вулиці
On the Boulevard of Broken Dreams
По бульвару нездійснених мрій
Where the city sleeps
Там, де місто спить
And I'm the only one
І я один самісінький
And I walk alone
І я йду один
I walk alone, I walk alone
Я йду сам, я йду сам
I walk alone, I walk a...
Я йду сам, я йду с...


My shadow's the only one that walks beside me
Моя тінь-це все, що йде позаду мене
My shallow heart's the only thing that's beating
Моє спустошене серце-це єдине, що б'ється
Sometimes I wish someone out there will find me
Інколи мені кортить, щоб хтось десь там знайшов мене
'Til then I walk alone
Доти, доки я йду один


I'm walking down the line
Я сходжу по лінії,
That divides me somewhere in my mind
Що ділить мене десь в моєму розумі
On the border line
На прикордонній смузі,
Of the edge
Що на краю
And where I walk alone
По ній я йду один
Read between the line
Читаю між рядками
What's fucked up and Everything's alright
Що не так і що гаразд
Check my vital signs
Перевіряю,чи є при мені ознаки життя
To know I'm still alive
Щоб взнати,чи я живий
And I walk alone
І я знов йду один
I walk alone, I walk alone
Я йду сам, я йду сам
I walk alone, I walk a...
Я йду сам, я йду сам


My shadow's the only one that walks beside me
Моя тінь-це все, що йде позаду мене
My shallow heart's the only thing that's beating
Моє спустошене серце-це єдине, що б'ється
Sometimes I wish someone out there will find me
Інколи мені кортить, щоб хтось десь там знайшов мене
'Til then I walk alone
Доти, доки я йду сам


I walk this empty street
Я йду по безлюдній вулиці
On the Boulevard of Broken Dreams
По бульвару нездійснених мрій
Where the city sleeps
Там, де місто спить
And I'm the only one
І я один самісінький
And I walk a...
І я йду с...


My shadow's the only one that walks beside me
Моя тінь-це все, що йде позаду мене
My shallow heart's the only thing that's beating
Моє спустошене серце-це єдине, що б'ється
Sometimes I wish someone out there will find me
Інколи мені кортить, щоб хтось десь там знайшов мене
'Til then I walk alone
Доти, доки я йду сам

Автор публікації: Єва Руденко

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
The Cranberries - Zombie
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chezile - Beanie

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version