A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Серце - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Пригорнись до мого серця
Пригорнись до мого серця
І відчуй, що там нема образ!..
І відчуй, що там нема образ!..
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Прилітай до мого саду,
Прилітай до мого саду,
Буду завжди тобі рада!
Буду завжди тобі рада!
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Не збивай мої пороги,
Не збивай мої пороги,
Намалюй собі дорогу.
Намалюй собі дорогу.
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Як навчусь, як ти літати,
Як навчусь, як ти літати,
Будем зорі віншувати!..
Будем зорі віншувати!..
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
LET ME BE The Second Voice
Semne JO
Chains of Love Charli XCX
Girlfriend Avril Lavigne
Knockin' On Heaven's Door Bob Dylan

« Free Me Залізна Ластівка Пісні Море »
Топ 10 перекладів
Ari Sing - From Body to Soul
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Massari - Real Love
DJ Asul - Matadora
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Trap Mafia House - Mafia Style
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії