A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Серце - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Пригорнись до мого серця
Пригорнись до мого серця
І відчуй, що там нема образ!..
І відчуй, що там нема образ!..
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Прилітай до мого саду,
Прилітай до мого саду,
Буду завжди тобі рада!
Буду завжди тобі рада!
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Не збивай мої пороги,
Не збивай мої пороги,
Намалюй собі дорогу.
Намалюй собі дорогу.
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Як навчусь, як ти літати,
Як навчусь, як ти літати,
Будем зорі віншувати!..
Будем зорі віншувати!..
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Free Me Залізна Ластівка Пісні Море »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії