A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
There’s only so much you can learn in one place За один раз можна стільки навчитися! The more that I wait, the more time that I waste Чим більше я чекаю, тим більше часу втрачаю! I havn’t got much time to waste У мене залишилося небагато часу, It’s time to make my way Настала пора рухатися вперед. I’m not afraid of what I’ll face Я не боюся труднощів, які мене чекають, But I’m afraid to stay Навпаки, мені страшно залишатися тут. I’m going down my road and I can make it alone Я ступила на свій шлях, і я впораюся одна. I’ll work and I’ll fight till I find a place of my own Я буду трудитися, я буду боротися, поки не знайду своє місце в цьому житті. Are you ready to jump? Ти готова до стрибка? Get ready to jump Приготуйся до стрибка, Don’t ever look back oh baby І не озирайся назад, мала. Yes, I’m ready to jump Так, я готова до стрибка, Just take my hand Візьми мене за руку Get ready to jump І приготуйся до стрибка. We learned out lesson from the start Ми давно вже вивчили цей урок, My sisters and me Мої сестри і я: The only thing you can depend on Єдине, від чого ти можеш залежати, Is your family Це твоя сім’я. Life’s gonna drop you down like a limb from a tree Життя буде жбурляти тебе з боку в бік, It sways and it swings and it bends until it makes you see Ставити підніжки і пастки, поки ти не зрозумієш ... Are you ready to jump? Ти готова до стрибка? Get ready to jump Приготуйся до стрибка, Don’t ever look back oh baby І не озирайся назад, дівчинка. Yes, I’m ready to jump Так, я готова до стрибка, Just take my hand Візьми мене за руку Get ready to jump І приготуйся до стрибка. Are you ready? Ти готова? There’s only so much you can learn in one place За один раз можна стільки навчитися! The more that you wait he more time that you waste Чим більше ти чекаєш, тим більше часу втрачаєш! I’ll work and I’ll fight till I find a place of my own Я буду трудитися, я буду боротися, поки не знайду своє місце в цьому житті. It sways and it swings and it bends until you make it your own Життя ставить підніжки і пастки, поки не змусить тебе зрозуміти ... I can make it alone Я впораюся з усім одна. (my sisters and me) (Мої сестри і я.) Are you ready to jump? Ти готова до стрибка? Get ready to jump Приготуйся до стрибка, Don’t ever look back oh baby І не озирайся назад, мала. Yes, I’m ready to jump Так, я готова до стрибка, Just take my hand Візьми мене за руку Get ready to jump І приготуйся до стрибка. Are you ready to jump? Ти готова до стрибка? Get ready to jump Приготуйся до стрибка, Don’t ever look back oh baby І не озирайся назад, мала. Yes, I’m ready to jump Так, я готова до стрибка, Just take my hand Візьми мене за руку Get ready to jump І приготуйся до стрибка. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Sorry | Confessions on a Dance Floor Пісні | Like It Or Not » |