A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Madonna

Girl Gone Wild - переклад пісні

Альбом: MDNA • 2012 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Oh, my God, I am heartily sorry for having offended
Боже мій, я щиро жалкую, що образила
Thee, and I detest all my sins, because I dread the loss of heaven, and the pains of hell.
Тебе, і я ненавиджу всі гріхи свої від страху втрати раю і мук пекельних.
But most of all becauseI love Thee,
Але перш за все від любові до Тебе.
And I want so badly to be good.
І я відчайдушно хочу стати на шлях праведний.
 
It’s so hypnotic - the way he pulls on me
Це так гіпнотічно - те, як він притягує мене,
It’s like the force of gravity right up under my feet
Немов сила тяжіння прямо під моїми ногами.
It’s so erotic this feeling can’t be beat
Це так еротично, це почуття неможливо побороти,
It’s coursing through my whole body feel the heat
Воно пронизує все моє тіло, я відчуваю жар ...
 
Bridge 1
Перехід 1
I got that burnin’ hot desi-i-i-re
Я згораю в цьому гарячому ба-а-жа-Аніі,
And no one can put out my fi-i-i-re
І ніхто не зможе згасити моє по-о-лум’я.
It’s coming right down through the wi-i-i-re
Воно проходить прямо по прово-о-о-ду
Here it comes
І вже тут!
When I hear them 808 drums
Коли я чую звуки драм-машини,
It’s got me singing
Я починаю співати.
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
Hey, ey, ey, ey
Хей, гей, гей, гей,
Like a girl gone wild,  a good girl gone wild
Немов дівча збожеволіло, хороша дівчинка збожеволіла!
 
Bridge 2
Перехід 2
Girls they just wanna have some fun
Дівчата просто хочуть трохи повеселитися,
Get fired up like smokin’ gun
Запалати, немов паруючий пістолет,
On the floor til the daylight comes
На танцполі до настання ранку.
Girls they just wanna have some fun
Дівчата просто хочуть трохи повеселитися!
 
A girl gone wild, a good girl gone wild
Дівча збожеволіло, хороша дівчинка збожеволіла,
I’m like a girl gone wild,  a good girl gone wild
Я немов дівчинка, яка збожеволіла, хороша дівчинка, яка збожеволіла.
 
The room is spinning, іt must be the tanqueray
Кімната обертається, напевно, в цьому винен Танкерей.
I’m about to go astray. My inhibition’s gone away
Ще трохи - і я зіб’юся зі шляху. Я більше не можу стримувати себе,
I feel like sinning. You got me in the zone
Мені хочеться згрішити. Завдяки тобі я в ударі.
DJ play my favorite song! Turn me on
Діджей, зіграй мою улюблену пісню! Запали мене!
 
Bridge 1
Перехід 1
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
 
Bridge 2
Перехід 2
 
I know, I know, I know I shouldn’t act this way
Я знаю знаю, знаю, що мені не слід поводитися так.
I know, I know, I know good girls don’t misbehave
Я знаю знаю, знаю, хороші дівчатка погано себе не ведуть,
Misbehave. But i’m a bad girl, anyway! Forgive me
Погано себе не ведуть. Але я погана дівчинка, як би там не було! Прости мене!
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
 
Bridge 2
Перехід 2
 
A good girl gone wild, I’m like a girl gone wild
Дівча збожеволіло, хороша дівчинка збожеволіла,
A good girl gone wild [x2]
Я немов дівчинка, яка збожеволіла [x2]

Автор публікації: Павло Підпільний

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

MDNA Пісні Gang Bang »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії