A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Chapter one we started happy У першому розділі почалося наше щастя, The second that you said you loved me У другому ти зізнався, що любиш мене. Started questioning us, are we really in love Але я все ще сумнівалася, чи це правда, Trying to figure out chapter three, Намагаюся зрозуміти розділ номер три. But you’re not giving me anything Але ти залишив мене ні з чим, If this is what we are, then I gotta move on І якщо ми - це просто ніщо, то мені краще рухатися далі, You think this is everything Ти думаєш, що це все, But this is no book of us Але ця книга, на жаль, не про нас. You might think I’m crazy Можливо ти, думаєш, що я зійшла з розуму, That I’m lost and foolish Заплуталася і втратила розум, Leaving you behind Коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. You might think I’m crazy Ти можеш вважати мене божевільною, That I’m lost and foolish leaving you behind Дурною і втраченою, коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. Maybe you’re right Можливо ти, правий. Here comes the part of you and me А наступна частина - про нас з тобою, Arguing about nothing Як ми сперечаємося ні про що. You told me it’s as good as it gets Ти говорив мені, що все йде прекрасно, Yeah I’m real emotional, Так, я дуже емоційна. Blame it on your mental jokes Але винні всі ці твої психологічні жарти, How much did you think that I could take Як думаєш, скільки я могла терпіти це, So much for taking this too far Тим більше, коли все зайшло так далеко? You can’t blame me for who I am Ти не можеш звинувачувати мене за те, яка я є. It’s too late for us to try to be in love right now Вже надто пізно, щоб намагатися любити зараз. You might think I’m crazy Можливо ти, думаєш, що я зійшла з розуму, That I’m lost and foolish Заплуталася і втратила розум, Leaving you behind Коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. You might think I’m crazy Ти можеш вважати мене божевільною, That I’m lost and foolish leaving you behind Дурною і втраченою, коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. Maybe you’re right Можливо ти, правий. Felt the pages now, this chapter’s done Я перевертаю сторінку, цей розділ закінчився, Moving on up and forward onto all that will become Я йду далі назустріч майбутньому, If you ever get to the place where the sun is shining every day І якщо ти знайдеш таке місце, де сонце сяє кожен день, Then I’ll be on your mind То тоді згадаєш мене. You might think I’m crazy Можливо ти, думаєш, що я зійшла з розуму, That I’m lost and foolish Заплуталася і втратила розум, Leaving you behind Коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. You might think I’m crazy Ти можеш вважати мене божевільною, That I’m lost and foolish leaving you behind Дурною і втраченою, коли я вирішила піти від тебе. Maybe you’re right Можливо ти, правий. Maybe you’re right Можливо ти, правий. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Love.Money.Party | Bangerz Пісні | Someone Else » |