A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Rihanna

What Now - переклад пісні

Альбом: Unapologetic • 2012 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I’ve been ignoring
Я ігнорувала
This big lump in my throat
Цей клубок у горлі.
I shouldn’t be crying
Я не повинна плакати,
Tears were for the weaker days
Сльози потрібні були в ті дні, коли я була слабкою.
I’m stronger now, or so I say
Я тепер сильніша, або я так тільки кажу,
But something’s missing
Але чогось не вистачає.
 
Chorus
Приспів
Whatever it is
Що б це не було,
It feels like it’s laughing at me
Воно наче сміється з мене
Through the glass of a two-sided mirror
Через двостороннє дзеркало.
Whatever it is
Що б це не було,
It’s just laughing at me
Воно просто сміється з мене,
And I just wanna scream
І мені хочеться кричати.
What now?
Що тепер?
I just can’t figure it out
Я просто не можу цього збагнути.
What now?
Що тепер?
I guess I’ll just wait it out, wait it out
Думаю, я просто перечекаю якийсь час.
What now?
Що тепер?
What now?
Що тепер?
 
I found the one
Я знайшла єдиного,
He changed my life
Він змінив моє життя.
But was it me that changed
Але чи я змінилася,
And he just happened to come
І він просто з’явився
At the right time?
У потрібний момент?
I’m supposed to be in love
Я повинна бути закохана,
But I’m numb again
Але я знову відчуваю заціпеніння.
 
Chorus
Приспів
 
There’s no one to call
Нема кому зателефонувати,
‘Cause I’m just playing games with them all
Тому що з усіма я просто граю в ігри.
The more I swear I’m happy
Чим більше я всіх переконую, що щаслива,
The more that I’m feeling alone
Тим більше я відчуваю себе самотньою.
‘Cause I spend every hour
Тому що кожну годину я
Just going through the motions
Просто проживала на автоматі.
I can’t even get the emotions to come out
Я не можу навіть дати вихід емоціям,
Dry as a bone
Я висякла,
But I just want to shout
Але мені просто хочеться кричати.
 
What now?
Що тепер?
I just can’t figure it out
Я просто не можу цього збагнути.
What now?
Що тепер?
I guess I’ll just wait it out, wait it out
Думаю, я просто перечекаю якийсь час.
What now?
Що тепер?
Somebody tell me
Хто-небудь, скажіть мені,
What now?
Що тепер?
 
I don’t know where to go
Я не знаю, куди йти,
I don’t know what to feel
Я не знаю, що відчувати,
I don’t know how to cry
Я не знаю, як плакати,
I don’t know why
Я не знаю чому.
I don’t know where to go
Я не знаю, куди йти,
I don’t know what to feel
Я не знаю, що відчувати,
I don’t know how to cry
Я не знаю, як плакати,
I don’t know why
Я не знаю чому.
I don’t know where to go
Я не знаю, куди йти,
I don’t know what to feel
Я не знаю, що відчувати,
I don’t know how to cry
Я не знаю, як плакати,
I don’t know why
Я не знаю чому

Автор публікації: MarCO

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Jump Unapologetic Пісні Love Without Tragedy / Mother Mary »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії