A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Sam Smith

Writing’s on the Wall - переклад пісні

Альбом: Writing’s on the Wall (Single) • 2015 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I’ve been here before
Я проходив це раніше,
But always hit the floor
Але завжди падав додолу.
I’ve spent a lifetime running
Я провів усе життя втікаючи
And I always get away
І мені це вдавалось.
But with you I’m feeling something
Але з тобою я відчуваю щось,
That makes me want to stay
Що змушує мене залишитись.

I’m prepared for this
Я готовий до цього,
I never shoot to miss
Я ніколи не промахувався.
But I feel like a storm is coming
Але я відчуваю, що буря наближається
If I’m gonna make it through the day
І якщо я переживу цей день,
Then there’s no more use in running
Тоді мені більше не доведеться втікати.
This is something I gotta face
Це те, з чим я маю зіштовхнутись.

If I risk it all
Якщо я ризикну всім,
Could you break my fall?
Чи врятуєш ти мене?

How do I live? How do I breathe?
Як мені жити? Як дихати?
When you’re not here I’m suffocating
Коли ти не поруч я задихаюсь,
I want to feel love, run through my blood
Я хочу відчувати любов, що тече в моїй крові.
Tell me is this where I give it all up?
Скажи мені, тут я здамся?
For you I have to risk it all
Заради тебе я ризикну всім,
Cause the writing’s on the wall
Причина – напис на стіні.

A million shards of glass
Мільйони уламків скла
That haunt me from my past
Переслідують мене з минулого,
As the stars begin to gather
Наче скупчення зірок
And the light begins to fade
І світло починає зникати.
When all hope begins to shatter
Коли всі надії починають руйнуватись,
Know that I won’t be afraid
Знай, що я не боятимусь.

If I risk it all
Якщо я ризикну всім
Could you break my fall?
Чи врятуєш ти мене?

How do I live? How do I breathe?
Як мені жити? Як дихати?
When you’re not here I’m suffocating
Коли ти не поруч я задихаюсь,
I want to feel love, run through my blood
Я хочу відчувати любов, що тече в моїй крові.
Tell me is this where I give it all up?
Скажи мені, тут я здамся?
For you I have to risk it all
Заради тебе я ризикну всім,
Cause the writing’s on the wall
Причина – напис на стіні.

The writing’s on the wall
Напис на стіні.

How do I live? How do I breathe?
Як мені жити? Як дихати?
When you’re not here I’m suffocating
Коли ти не поруч я задихаюсь,
I want to feel love, run through my blood
Я хочу відчувати любов, що тече в моїй крові.
Tell me is this where I give it all up?
Скажи мені, тут я здамся?
How do I live? How do I breathe?
Як мені жити? Як дихати?
When you’re not here I’m suffocating
Коли ти не поруч я задихаюсь,
I want to feel love, run through my blood
Я хочу відчувати любов, що тече в моїй крові.
Tell me is this where I give it all up?
Скажи мені, тут я здамся?
For you I have to risk it all
Заради тебе я ризикну всім,
Cause the writing’s on the wall
Причина – напис на стіні.


Автор публікації: Валя Перегінець

Інші переклади

Пісня Виконавець
LET ME BE The Second Voice
Semne JO
Chains of Love Charli XCX
Girlfriend Avril Lavigne
Knockin' On Heaven's Door Bob Dylan

Топ 10 перекладів
Ari Sing - From Body to Soul
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Stromae - Papaoutai
Massari - Real Love
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Alex Warren - Ordinary
DJ Asul - Matadora
Ravyn Lenae - Love Me Not
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії