A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Hey, cute jeans Гей, класні джинси, Take mine off me Знімай мої з мене. Oh, golly gee О, боже мій, I can't take no more Я вже не можу більше, I'm going weak in my knees Коліна підкошуються... Where'd you put those keys? Де ти поклав ключі? We can share one seat Ми можемо розділити одне й те саме місце, We can share one seat Можемо розділити одне й те саме місце. In the alley in the back В провулку за будинком, In the center of this room Посеред цієї кімнати, With the windows rolled down З опущеними вікнами... Boy, don't make me choose Хлопче, не змушуй мене обирати. In the alley in the back В провулку за будинком, In the center of this room Посеред цієї кімнати, With the windows rolled down З опущеними вікнами... Boy, don't make me choose Хлопче, не змушуй мене обирати. I think you know what this is Я думаю, ти знаєш, що це... I think you wanna, uh Я думаю, що ти хочеш, мм...¹ No, you ain't got no Mrs У тебе ж немає дружини, Oh, but you got a sports car Але в тебе є спортивна машина. We can uh-uh in it Ми можемо мм-м в ній, While you drive it real far Поки ти несешся далеко... Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. Pretty blue street lights Блакитні вогні вулиць And my hazel eyes І мої карі очі, And if it feels right І якщо відчуття справжні, We could go again like three, four times Можемо повторити ще три-чотири рази. So my type Ти – мій типаж, Got butterflies У мене мурашки по шкірі, So good it hurts Так добре, аж боляче Thinking 'bout what we did before this verse Думаючи про те, що було до цього куплету... On the corner of my bed На краю мого ліжка, Oh, and maybe on the beach Або, може, на пляжі... You could do it on your own Ти можеш зробити це сам, While you're looking at me Дивлячись прямо на мене. I think you know what this is Я думаю, ти знаєш, що це... I think you wanna, uh Я думаю, що ти хочеш, мм... No, you ain't got no Mrs У тебе ж немає дружини, Oh, but you got a sports car Але в тебе є спортивна машина. We can uh-uh in it Ми можемо мм-м в ній, While you drive it real far Поки ти несешся далеко... Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. I think you know what this is Я думаю, ти знаєш, що це... I think you want a ride Я думаю, що ти хочеш кататися. No, you ain't got no Mrs У тебе ж немає дружини, Oh, but you got a sports car Але в тебе є спортивна машина. We can uh-uh in it Ми можемо мм-м в ній, While you drive it real far Поки ти несешся далеко... Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це. Oh my guy-uy О, мій хлопче-е, You don't wanna waste my time-ime Ти ж не хочеш марнувати мій час? Let's go ride-ide Давай прокатаємось-ось Let's go ride-ide-ide Давай прокатаємось-ось-ось Oh, my guy-uy О, мій хлопче-е, You don't wanna waste my time-ime Ти ж не хочеш марнувати мій час? Let's go ride-ide Давай прокатаємось-ось Let's go ride-ide-ide Давай прокатаємось-ось-ось I think you wanna, wanna Я думаю, ти хочеш, хочеш... But you got a sports car Але ж у тебе є спортивна тачка. While you drive it real far Поки ти женеш на повній Yeah, you know what this is Так, ти знаєш, що це... Примітки: ¹ "Uh-uh" (мм-мм) – завуальований натяк на інтимність, переданий через звуки. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
LoveDrug | Lady Gaga |
Beautiful People | David Guetta |
Zombieboy | Lady Gaga |
ANXIETY | Sleepy Hallow |
I Forgive You | Sia |
So Close To What Пісні | Revolving door » |