A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bon Jovi

We Weren't Born To Follow - переклад пісні

Альбом: Bon Jovi - Greatest Hits • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

This one goes out to the man who mines for miracles.
Ця пісня присвячена тим, хто добуває чудеса.
This one goes out to the ones in need.
Ця пісня присвячена тим, хто потребує.
This one goes out to the sinner and the cynical
Ця пісня присвячена грішникові і циніку,
This ain’t about no apology.
Вона зовсім не про жалі.
This road was paved by the hopeless and the hungry,
Ця дорога була вимощена безнадією і голодом ,
This road was paved by the winds of change.
Ця дорога була вимощена вітрами змін.
Walking beside the guilty and the innocent
Йдучи по життю рука об руку з виною і невинністю,
How will you raise your hand when they call your name?
Як ти зможеш підняти руку, коли вони спитають тебе?
Yeah, yeah, yeah
Так, так, так!
 
We weren’t born to follow
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом,
Come on and get up off your knees!
Ну ж, встань з колін!
When life is a bitter pill to swallow
Коли життя - це гірка пігулка, яку треба проковтнути,
You gotta hold on to what you believe.
Ти повинен зберегти те, у що віриш.
Believe that the sun will shine tomorrow
Вір, що завтра буде світити сонце,
And that your saints and sinners bleed
І що всі - і святі, і грішники - стікають кров’ю.
We weren’t born to follow.
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом,
You gotta stand up for what you believe!
Ти повинен піднятися за свою віру!
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Дай мені почути твоє "Так, так, о, так!"
 
This one’s about anyone who does it differently.
Ця пісня про кожного, хто робить це інакше.
This one’s about the one who cusses and spits.
Вона про тих, хто лається і плюється.
This ain’t about our livin’ in a fantasy.
Вона не про життя в ілюзіях,
This ain’t about givin’ up or givin’ in
Вона не про те, як відступають або здаються,
Yeah, yeah, yeah
Так, так, так!
 
[2x:]
[2x:]
We weren’t born to follow
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом,
Come on and get up off your knees!
Ну ж, встань з колін!
When life is a bitter pill to swallow
Коли життя - це гірка пігулка, яку треба проковтнути,
You gotta hold on to what you believe.
Ти повинен зберегти те, у що віриш.
Believe that the sun will shine tomorrow
Вір, що завтра буде світити сонце,
And that your saints and sinners bleed
І що всі - і святі, і грішники - стікають кров’ю.
We weren’t born to follow.
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом,
You gotta stand up for what you believe
Ти повинен піднятися за свою віру!
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Дай мені почути твоє "Так, так, о, так!"
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Дай мені почути твоє "Так, так, о, так!"
 
We weren’t born to follow - oh yeah
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом - о, так!
We weren’t born to follow - oh yeah
Ми не були народжені, щоб іти за натовпом - о, так!

Автор публікації: Міша Копчук

Інші переклади

Пісня Виконавець
Club Bizarre U96
LOVE ME HARD Jerry Heil
Tornerò I Santo California
All I Know Rudimental
Just Keep Watching Tate McRae

« Wanted Dead Or Alive Bon Jovi - Greatest Hits Пісні I'll Be There For You »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Imagine Dragons - Bad Liar
Imagine Dragons - Believer
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Thunder
Max Barskih - Stomach Butterflies
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Imagine Dragons - Demons

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version