A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
You were the popular one, the popular chick Ти була популярним дівчиськом, It is what it is, now I’m popular bitch Так, так воно і було, тепер же я популярнa, стерво! Standing on the field with your pretty pompons Стояла у полі зі своїми чарівними помпонами, Now you’re working at the movie selling popular corn А тепер працюєш в кіно, продаючи попкорн. I could have been a mess but I never went wrong Може, я і була невдахою, але все робила правильно. Cause I’m putting down my story in a popular song Я розповідаю свою історію популярною пісенькою, Said I’m putting down my story in a popular song Так, я розповідаю свою історію популярною пісенькою. My problem, I never was a model, Моя проблема в тому, що я ніколи не була зразковою, I never was a scholar, Не була я і розумницею, You were always popular, Ти ж завжди була популярною, You were singing, all the songs I don’t know Ти співала пісні, яких я не знала. Now you’re in the front row Тепер стоїш в перших рядах Cause my song is popular Тому що моя пісня популярна! Popular, I know about popular Популярність, я знаю, що це таке. It’s not about who you are or your fancy car Це не залежить від того, яка ти, або від твоєї дорогущої машини, You’re only ever who you were Ти ж залишаєшся самою собою. Popular, I know about popular Популярність, я знаю, що це таке. And all that you have to do, is be true to you Все, що тобі треба - це бути вірною собі, That’s all you ever need to know Це все, що тобі треба знати. Catch up, cause you got an awful long way to do Мотай на вус, тобе ще чекає довга доріжка, Catch up, cause you got an awful long way to go Мотай на вус, тобе ще чекає довга доріжка. I was on the lookout for someone to hate Я шукала собі предмет ненависті. Picking on me like a dinner plate Мене вибрали, як обідню тарілку. I’d hid during classes, and in between them Я ховалася під час уроків і на перервах, Dunk me in the toilets, now it’s you that cleans them Ти мене занурювала в унітази, тепер же сама їх чистиш. You tried to make me feel bad Ти намагалася псувати мені настрій With the shit you do Своїми капостями. It ain’t so funny when the joke’s on you Але зовсім не так смішно, коли жартують над тобою? Uh, the joke’s on you Жартують над тобою! And everyone’s laughing, got everyone clapping, asking І всі сміються, ляскають, запитують: How come you look so cool? Коли ти стала такою класною? Cause that’s the only thing that I’ve learned at school Це єдина засвоєна мною річ в школі. So that’s the only thing I’ve learned at school І це єдина засвоєна мною річ в школі. My problem, I never was a model, Моя проблема в тому, що я ніколи не була зразковою, I never was a scholar, Не була я і розумницею, You were always popular, Ти ж завжди була популярною, You were singing, all the songs I don’t know Ти співала пісні, яких я не знала. Now you’re in the front row Тепер стоїш в перших рядах Cause my song is popular Тому що моя пісня популярна! Popular, I know about popular Популярність, я знаю, що це таке. It’s not about who you are or your fancy car Це не залежить від того, яка ти, або від твоєї дорогущої машини, You’re only ever who you were Ти ж залишаєшся самою собою. Popular, I know about popular Все, що тобі треба - це бути вірною собі, And all that you have to do, is be true to you Це все, що тобі треба знати. Catch up, cause you got an awful long way to do Мотай на вус, тобе ще чекає довга доріжка, Catch up, cause you got an awful long way to go Мотай на вус, тобе ще чекає довга доріжка. Before the next time that you call him crazy Перед тим, як ти знову назвеш його божевільним, Lazy, a faggot, or that fugazi Ледачим, голубим або фальшивкою, Here’s the one thing that’s so amazing Я скажу тебе таку чудову річ: It ain’t a bad thing to be a loser baby Бути лузером зовсім не погано! All you ever need to know Все, що тобі треба знати - You’re only ever who you were Ти завжди залишаєшся собою. All you ever need to know Все, що тобі треба знати - You’re only ever who you were Ти завжди залишаєшся собою. Popular, I know about popular Популярність, я знаю, що це таке. It’s not about who you are or your fancy car Це не залежить від того, яка ти, або від твоєї дорогущої машини, You’re only ever who you were Ти завжди залишаєшся собою. Popular, I know about popular Популярність, я знаю, що це таке. And all that you have to do, is be true to you. І тобі всього лише треба залишатися вірною собі. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Lovin' It | Yours Truly Пісні | Better Left Unsaid » |