A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Sean Paul Keyshia Cole

Give It Up To Me - переклад пісні

Альбом: (When You Gonna) Give It Up to Me - Single • 2006 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Get out my head and into the bed, girl
Геть з моєї голови і в ліжко, дівчино
Cah ya don know plottin' out the fantasy
Бо ж ти знаєш, я вже давно прокручую цю фантазію¹
Hey, baby girl, and it's you a the key, yo, mi go so then
Гей, мала, і саме ти тут ключова, йо, я вже готовий


From ya look inna mi eye, gal, me see, see you want me
З твого погляду мені в очі, дівчино, я бачу, бачу, ти хочеш мене
When you gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Because ya body enticing, you're making me want it
Бо твоє тіло спокушає, ти змушуєш мене хотіти
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Well, if a no, today, girl, then it must be tomorrow
Якщо не сьогодні, дівчино, тоді вже точно завтра
When you fulfill my fantasy?
Коли ти здійсниш мою фантазію?
Because ya know I give ya loving straight like a arrow
Бо ти знаєш, я даю кохання стрімко, немов стрілу
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?


So back it up deh, so pack it up, yeah
То відхились назад, так, притиснись поближче, так
'Cause I wanna be the man that's really gonna have it up
Бо я хочу бути тим, хто справді все це отримає
And mack it up and rock it up, eh
Розпали це й розгойдай, ех
So what is up, yeah
То що ж далі, так
You know you got the vibe inna mi heart a develop
Ти знаєш, як цей вайб у моєму серці починає рости
And a swell up, a double up, yeah
І набухати, подвоюватись, так
So gimmie the work, yeah
Тож дай мені цей рух, так
And rope in different for Dutty Looks and Kurup, yeah
І додай інший стиль, як у Dutty Looks і Kurup², так
So rev it up, deh, gal, gwaan try your luck, deh
Розкрути це, дівчино, давай, спробуй удачу
'Cause when you stir it up, you know me haffi measure up, yeah
Бо коли ти зпалюєш, ти ж знаєш, мені треба тримати рівень


From ya look inna mi eye, gal, me see, see you want me
З твого погляду в мої очі, дівчино, я бачу, бачу, ти хочеш мене
When you gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Because ya body enticing, you're making me want it
Бо твоє тіло спокушає, ти змушуєш мене хотіти
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Well, if a no today, girl, then it must be tomorrow
Якщо не сьогодні, дівчино, тоді вже точно завтра
When you fulfill my fantasy?
Коли ти здійсниш мою фантазію?
Because ya know I give ya loving straight like a arrow
Бо ти знаєш, я даю кохання прямо, мов стріла
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?


Hey, pretty girl, say me love fi see you walk
Гей, красуне, мені так подобається, як ти рухаєшся
Yo no habla ingles, but just listen when me a talk
Ти не говориш англійською³, та просто слухай, як я кажу
This a one, yeah, from me heart, woman, you got me caught
Це щиро, так, від мого серця, жінко, ти мене спіймала
You ever inna me thoughts and no left me inna the dark
Ти постійно в моїх думках і не лишаєш мене в темряві
Inna the first place, gal, that's where you belong
Від самого початку, дівчино, тобі саме тут місце
So just let me flip the switch, woman, I can turn it on, and
Тож дай мені клацнути тумблером, жінко, я вмію це вмикати
Gimme the passion from dusk till dawn
І дай мені пристрасть від сутінків і до світанку
Tell me if you want it fi gwaan, my girl
Скажи, чи хочеш ти, щоб це тривало, моя дівулю


As a woman on my own, I got it goin' on
Як жінка сама по собі, я тримаюсь упевнено
And I'm liking what I'm seeing and I don't wanna be alone
Мені подобається те, що я бачу, і я не хочу бути одна
'Cause you got me in a daze, your illusion makes me sway
Бо ти зводиш мене з розуму, твоя ілюзія мене гойдає
We go back and forth and 'round and 'round and nothing turn away
Ми ходимо туди-сюди, по колу, і нічого не зникає
Baby boy, could it be wonderful like this?
Малий, хіба це не може бути просто чудово?
To say it's only 'bout in the way you twist
Коли вся справа лише в тому, як ти це закручуєш
'Cause you got me in a daze, your illusion makes me sway
Бо ти зводиш мене з розуму, твоя ілюзія мене гойдає
I'm caught up in you, now, I'm tempted to stay, oh, no
Я вся в тобі, і мене тягне залишитись, о ні


From ya look inna mi eye gal me see, see you want me (Oh, oh)
З твого погляду в мої очі, дівчино, я бачу, бачу, ти хочеш мене
When you gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Because ya body enticing, you're making me want it (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Бо твоє тіло спокушає, ти змушуєш мене хотіти
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Well, if a no today, girl, then it must be tomorrow
Якщо не сьогодні, дівчино, тоді вже точно завтра
When you fulfill my fantasy? (Yeah, yeah, oh, oh)
Коли ти здійсниш мою фантазію?
Because ya know I give ya loving straight like a arrow
Бо ти знаєш, я даю кохання прямо, мов стріла
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?


Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom (C'mon!)
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Ba-ba-boom, boom, boom-boom (Hey!)
Ба-ба-бум, бум, бум-бум


So why can't you see we ought to be
То чому ж ти не бачиш, що нам судилось бути
Together, girl, don't front on me
Разом, дівчино, не прикидайся зі мною
I just wanna be near, so don't have no fear
Я просто хочу бути поруч, тож не бійся
And lemme see you bring your body right over here
І дай мені побачити, як ти підходиш сюди з тілом
Because you should share it, girl, I'll care it
Бо ти маєш цим ділитись, дівчино, а я подбаю
And I'm gonna give you love so clear
І я дам тобі кохання таке чисте
It gonna make you shine, and once you are mine
Що ти засяєш, і коли станеш моєю
We be rockin' it until the end of time
Ми будемо качати це аж до кінця часів


From ya look inna mi eye, gal, me see, see you want me (Hey, yeah!)
З твого погляду мені в очі, дівчино, я бачу, бачу, ти хочеш мене
When you gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Because ya body enticing, you're making me want it (Ooh, baby)
Бо твоє тіло спокушає, ти змушуєш мене хотіти
When ya gonna give it up to me? (Yeah, yeah)
Коли ж ти віддашся мені?
Well, if a no today, girl, then it must be tomorrow (Tomorrow)
Якщо не сьогодні, дівчино, тоді вже точно завтра
When you fulfill my fantasy? (Uh-huh)
Коли ти здійсниш мою фантазію?
Because ya know I give ya loving straight like a arrow (Yeah, hey)
Бо ти знаєш, я даю кохання прямо, мов стріла
When ya gonna give it up to me? (Oh, no)
Коли ж ти віддашся мені?
From ya look inna mi eye, gal, me see, see you want me
З твого погляду в мої очі, дівчино, я бачу, бачу, ти хочеш мене
When you gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?
Because ya body enticing, you're making me want it (Hey, oh-oh)
Бо твоє тіло спокушає, ти змушуєш мене хотіти
When ya gonna give it up to me? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Коли ж ти віддашся мені?
Well, if a no today, girl, then it must be tomorrow (Oh)
Якщо не сьогодні, дівчино, тоді вже точно завтра
When you fulfill my fantasy?
Коли ти здійсниш мою фантазію?
Because ya know I give ya loving straight like a arrow (Baby)
Бо ти знаєш, я даю кохання прямо, мов стріла
When ya gonna give it up to me?
Коли ж ти віддашся мені?


Yeah, yeah, yo-yo
Так, так, йо-йо
Sean-A-Paul and ya know we a nuh go yo
Шон-а-Пол, і ти знаєш, ми не здаємось
Yeah, yeah, yo-yo
Так, так, йо-йо
Di S.P. and we deh yah pon di go yo
Це Шон Пол, і ми тут, у самому русі
Sean Paul, Keyshia Cole and Don Corleone, a next chapter
Шон Пол, Кіша Коул і Дон Корлеоне⁴, новий розділ
Yah mon, fah all my girls ya know
Так, звісно, для всіх моїх дівчат, ти ж знаєш
Keep it, keep it, keep it, keep it sexy
Тримай, тримай, тримай, тримай сексуальний вайб


Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Ba-ba-boom, boom, boom-boom
Ба-ба-бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Boom, boom, boom-boom
Бум, бум, бум-бум
Ba-ba-boom, boom, boom-boom
Ба-ба-бум, бум, бум-бум

Примітки:

¹ Sean Paul свідомо використовує патуа (ямайський розмовний діалект англійської) як мовний маркер ямайської ідентичності та денсхол-культури: цей стиль робить мову більш ритмічною, тілесною, прямою та фліртовою, скорочує граматику й підсилює впевненість ліричного героя.

Нижче подано повний глосарій ямайського патуа саме для цієї пісні:
Cah – because – бо, адже
ya – you / your – ти, тебе, твій
don – already / have already – вже, давно
mi – me / my – мене, мій
gal – girl – дівчина, дівчино
inna – in / into / inside – в, у, всередині
plottin’ – plotting – обдумувати, вибудовувати (план, фантазію)
fi – to / for – щоб, для, аби
a – is / are (граматичний маркер теперішнього часу) – є, що відбувається
deh – there / right there – тут, ось тут
gwaan – go on / continue – давай, продовжуй
haffi – have to / must – мусити, доводиться
ya know / ya don know – you know / you already know – ти ж знаєш
mek / make – make / let – змусити, дати
inna mi eye – in my eyes – у моїх очах
inna mi heart – in my heart – у моєму серці
swell up – swell / build up – наростати, посилюватись
double up – double – подвоюватись
gimme – give me – дай мені
deh pon – there on / present at – тут, на місці
rev it up – rev up – розкрутити, завести
stir it up – stir up – розпалити, збудити
measure up – measure up – відповідати рівню
yo – hey / yo – йо, гей (звертання)
yah mon – yes man / alright – так, звісно, усе гаразд
nuh – not – не
we deh yah – we are here – ми тут
pon di go – on the go – у русі


² Rope in у патуа означає не «мотузку», а підтягнути, втягнути, додати елемент (рух, стиль, вайб); different тут = щось інше, новий підхід, варіація; Dutty Looks (Датті Лукс) і Kurup (Куруп) — відсилання до конкретного денсхол-стилю / рухів / сценічного вайбу.

³ Yo no habla ingles — іспанською «я не говорю англійською», фліртова вставка.

⁴ Don Corleone — сценічне ім’я ямайського продюсера (Stephen “Lenky” Marsden), а не персонаж з фільму «Хрещений батько».


Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади

Пісня Виконавець
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin
Soft Spot JMSN
theclubrock Benny Bellson
Family Affair Mary J. Blige

Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Adele - Lovesong
Djo - End of beginning
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Benny Bellson - theclubrock

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії