A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Stuck on the wrong side of heaven Я давно вже на темній стороні, But I did it to myself Але я сама винна, I did it to myself Сама винна. Traded in my forever Розміняла свою вічність, But I did it to myself Але я сама винна, I did it to myself Сама винна. When I get too close to my someday Коли наближається мій "один прекрасний день", Every time I blow it away Я кожен раз пропускаю його. Praying I will come to my senses Молюся, щоб прийти в себе. Won’t be my own worst enemy Я не стану гіршим ворогом для самої себе. And I put my heart back together І я збираю своє розбите серце по частинах, Yeah I put my heart back together І я збираю своє розбите серце по частинах. Now I know what love is worth in a broken world Тепер я знаю, чого коштує любов у зруйнованому світі. But I can’t get past the hurt Але я не можу подолати біль, ’Til I give up on these stupid little things Поки не перестану думати про ці дрібниці. I’m so hung up on these stupid little things Я абсолютно зациклилась на цих дрібницях, That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. Treated love like a bad religion Любов була для мене поганою релігією, Yeah I did it to myself Так, я сама винна, I did it to myself Сама винна. But I won’t stay here unforgiven Але я отримаю тут своє прощення, When I did it to myself Адже я сама винна, I did it to myself Сама винна. When I get too close to my someday Коли наближається мій "один прекрасний день", Every time I blow it away Я кожен раз пропускаю його. Praying I will come to my senses Молюся, щоб прийти в себе. Won’t be my own worst enemy Я не стану гіршим ворогом для самої себе. And I put my heart back together І я збираю своє розбите серце по частинах, I said, I put my heart back together І я збираю своє розбите серце по частинах. Now I know what love is worth in a broken world Тепер я знаю, чого коштує любов у зруйнованому світі. But I can’t get past the hurt Але я не можу подолати біль, ’Til I give up on these stupid little things Поки я не перестану думати про ці дрібниці, I’m so hung up on these stupid little things Я абсолютно зациклилась на цих дрібницях, That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. Hey, hey Гей, гей! Living in a world of fantasy Живу в світі фантазій, There is nothing left of me І нічого не залишилося від мене, Now I gotta face reality Потрібно зустріти реальність, Hold on trying to believe Намагатися вірити далі, I don’t want to give up on you Я не хочу відмовлятися від тебе. Now I know what love is worth in a broken world Тепер я знаю, чого коштує любов у зруйнованому світі. But I can’t get past the hurt Але я не можу подолати біль, ’Til I give up on these stupid little things Поки я не перестану думати про ці дрібниці, I’m so hung up on these stupid little things Я абсолютно зациклилась на цих дрібницях, That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. ’Til I give up on these stupid little things Поки я не перестану думати про ці дрібниці, I’m so hung up on these stupid little things Я абсолютно зациклилась на цих дрібницях That keep me from you Які не дають мені бути з тобою. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
Resurrection Пісні | Lifeline » |