A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ayria

Invisible - переклад пісні

Альбом: Hearts For Bullets • 2008 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Invisible
Невидима


I sit next to you
Я сиджу поруч із тобою,
You look the other way
Ти дивишся в інший бік.
You saw me falter for one second of the day
Ти побачив, як за весь день я завагалася лиш на секунду.
Why am I so invisible to you?
Чому я така невидима для тебе?
Sometimes I hate you more than you could ever hate yourself
Іноді я ненавиджу тебе більше, ніж ти сам себе можеш ненавидіти.


But I love you, would do anything for you
Але я кохаю тебе, все для тебе зроблю.
You don't even see that I'm in pain
Ти навіть не бачиш, що мені боляче.
Frustration became humiliation
Розчарування стало приниженням.
Waiting outside for you in the pouring rain
Чекаю тебе на вулиці під проливним дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем.

х2
Tried so hard to be someone
Так старалася бути кимось,
I never was nobody
Я ніколи не булa нікчемою.
Tried too hard to play this game
Так намагалася грати в цю гру,
I never was the winner
Я ніколи не була переможницею.


What's left of my self worth – you crushed it in your hand
Те, що лишилося від моєї самооцінки, ти розчавив у своїй долоні.
Wicked game to torture me because you can
Підла гра, щоб мучити мене, бо ти можеш.
You toy with me, then pull back
Ти граєшся зі мною, а потім відступаєш.
We're never synched in time, we blew that
Ми ніколи не збігаємося в часі, ми все зіпсували.


The sad thing
На жаль,
I've done the same before to someone else
У мене вже був такий досвід з іншим.


But I love you, would do anything for you
Але я кохаю тебе, все для тебе зроблю.
You don't even see that I'm in pain
Ти навіть не бачиш, що мені боляче.
Frustration became humiliation
Розчарування стало приниженням.
Waiting outside for you in the pouring rain
Чекаю тебе на вулиці під проливним дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем.

х4
Tried so hard to be someone
Так старалася бути кимось,
I never was nobody
Я ніколи не булa нікчемою.
Tried too hard to play this game
Так намагалася грати в цю гру,
I never was the winner
Я ніколи не була переможницею.


But I love you, would do anything for you
Але я кохаю тебе, все для тебе зроблю.
You don't even see that I'm in pain
Ти навіть не бачиш, що мені боляче.
Frustration became humiliation
Розчарування стало приниженням.
Waiting outside for you in the pouring rain
Чекаю тебе на вулиці під проливним дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем,
Rain, rain
Дощем, дощем.

х4
Tried so hard to be someone
Так старалася бути кимось,
I never was nobody
Я ніколи не булa нікчемою.
Tried too hard to play this game
Так намагалася грати в цю гру,
I never was the winner
Я ніколи не була переможницею.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Come Along Titiyo
Est-ce que tu m'aimes ? GIMS
Girotondo Giusy Ferreri
cardigan Taylor Swift
Desert Rose Sting / The Police

Hearts For Bullets Пісні 1000 Transmissions »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Adele - Lovesong
Eminem - Mockingbird
Imagine Dragons - Believer
David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)
Rihanna - Breakin' Dishes
Carla Morrison - Disfruto
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Crash Adams - New Heart

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version