A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bullet for My Valentine

Tears Don't Fall (Part 2) - переклад пісні

Альбом: Temper Temper • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Let's go again!
Поїхали заново!


Ten thousand times
Десять тисяч разів
I've tried, I've tried to call you
Я намагався, я намагався подзвонити тобі.
I know you wanna talk
Я знаю, що ти хочеш поговорити,
I need to show you how I hurt
Мені потрібно показати тобі, як мені боляче.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your sympathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is now my possession
Зараз твій останній подих у моїй владі.


Ten thousand times
Десять тисяч разів
I've tried, I've tried to hate you
Я намагався, я намагався ненавидіти тебе,
Forget your pretty little lies
Забути твою чарівну брехню…
It's time for me to make you hurt
Настав мій час завдати тобі болю.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your empathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is now my possession
Зараз твій останній подих у моїй владі.


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
You make me feel like I'm to blame
Ти змушуєш мене почуватись винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
You make me feel like I'm to blame
Ти змушуєш мене почуватись винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your sympathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath
Твій останній подих,
Your final breath...
Твій останній подих…


(Obsession) I've told you before
(Одержимість) Я ж казав тобі:
(Rejection) Your tears don't fall
(Відмова) Твої сльози не падають,
(Obsession) I've been here before
(Одержимість) Я вже проходив це,
(Rejection) They crash around me
(Відмова) Вони обрушуються на мене.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Friday ft. Mufasa & Hypeman Riton
Talk to Me Damiano David
Nico And The Niners Twenty One Pilots
Fun While It Lasted Ashe
12 to 12 Sombr

Temper Temper Пісні Not Invincible (Deluxe Edition Bonus Track) »
Топ 10 перекладів
Desireless - Voyage Voyage
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Eminem - Mockingbird
4 Non Blondes - What's Up
Wham! - Last Christmas
Alex Warren - Ordinary
Nicki Minaj - Beez In The Trap
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Taylor Swift - The Fate of Ophelia
Rammstein - Du hast

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version