A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
[Verse 1:] [Куплет 1:] You know we can get away Знаєш, ми можемо просто втекти, Because I’m calling your name. Я вже кличу тебе. Every day I feel this pain, Цей біль терзає мене кожен день, But you just doubt it, walk away. Але ти в цьому сумніваєшся і просто йдеш. [Chorus:] [Приспів:] I just can’t keep hanging on to you and me, Ні, я більше не в силах зберігати наші стосунки, I just don’t know what is wrong with you and me. Хоча я не знаю, що конкретно у нас не заладилося. [Verse 2:] [Куплет 2:] Touch me and then turn away Доторкнися до мене і відвернися, And put your hands into the flame. Опусти руки у полихаюче полум’я. Tell me if you feel this pain Дай мені знати, якщо тобі теж боляче, ’Cause I don’t want to be a ball and chain, no. Адже я не хочу бути тягарем. [Chorus:] [Приспів:] I just can’t keep hanging on to you and me, Ні, я більше не в силах зберігати наші стосунки, I just don’t know what is wrong. Я не знаю, що конкретно не заладилося. [Tinie Tempah] [Tinie Tempah:] Yeah, give me that respect, forgive me and forget, Так, вияви до мене повагу, прости і відпусти, You’ve gotta get a grip, living on the edge. Візьми себе в руки, ми і так ходимо по краю. I barely even know this fucking woman in my bed, Я насилу впізнаю жінку в моєму ліжку, And if there is too much on my plate then I ain’t finishing my veg. Я катаюся, як сир, а масло, так і бути, залишу. And if anybody said the grass is greener on the other side, Якщо хтось каже, що в чужому городі трава зеленіша, Well, it ain’t, swear on my mother’s life. Те мамою клянусь, це не так. You got me wrapped up in your shit, I’m feeling mummified, Я загруз у твоєму ла*ні, відчуваю себе забальзамованим, I’ve only ever had this fucking feeling in my stomach twice, Я переживав таке почуття тільки двічі в житті, You gave me what I needed and I gave her everything she wanted, Ти дала мені те, що мені було потрібно, а я дав тобі те, що ти хотіла, There’s something ’bout your cleavage, now I can’t put my fingers on it. До речі, про твоє декольте, мені вже не проникнути вглиб. You’re taking me to the deepest, I thought that she was coming for me, Ти ввергла мене в безодню, а я думав, що ти будеш шукати там мене, If all women are from Venus then I guess, I really got a rocket. Якщо всі жінки з Венери, то у мене є ракета. You’ve got a noose around my neck but I’m still hanging on, Ти затягла петлю у мене на шиї, але я все ще тримаюся, We’ve nearly reached the finish line, I’m pinned on having fun. Ми підійшли до фінішної межі, напевно, тому що я все переводив на жарти. I spat a verse, she sang a song, Я видав куплет, вона заспівала пісню, She broke my heart, I took some Gaviscon. Вона розбила мені серце, доведеться випити Гевіскон. I just can’t keep hanging on to you and me, with you, with me Я більше не в силах зберігати стосунки, мої з тобою, твої зі мною, With you, with... Мої з тобою, твої зі ... |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Figure 8 | Halcyon Days Пісні | Explosions » |