A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ella Henderson

Hard Work - переклад пісні

Альбом: Chapter One • 2014 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Now I’m not talking from experience
Я не кажу з висоти свого досвіду,
But I think I’ve found magnificence
Але мені здається, що я знайшла скарб.
And at the end of the day
І, в кінцевому рахунку,
You can be hard work but you’re good for me
Може, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
And though you seem to make my body ache
І нехай через тебе у мене болить все тіло.
It’s a feeling I appreciate
Я ціную те почуття,
Which makes it easier when
Яке приносить мені полегшення, -
You can be hard work but you’re good for me
Може, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
 
This time I know I won’t be proved wrong
Я знаю, що зараз мене не переконати.
This time to win you gotta lose some
Зараз я виграю, а ти щось втратиш.
Sometimes I just wanna give you up right away
Іноді мені хочеться негайно кинути тебе,
But then you go and brighten up my day
Але раптом ти з’являєшся і приносиш світло в моє життя.
 
I know I’m not wasting my time
Я знаю, що я не дарма втрачаю час
For you to be the reason I cry
Заради тебе, причини моїх сліз.
And no I’m not gonna lie
Ні, я не буду брехати.
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
And you’re the one that’s by my side
Ти той, хто поруч зі мною,
When I’m going out of my mind
Коли я втрачаю голову.
But ninety nine per cent of the time
Нехай в дев’яносто дев’яти випадках зі ста
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
 
And when I’m losing all my energy
Коли я знесилена,
You’re like my only working remedy
Ти - мій єдиний рятівний засіб.
And when I struggle to breathe
Коли я важко дихаю,
It’s ’cause your hard work but you’re good for me
Це через те, що ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
And when I start to feel I’ve had enough
Коли я починаю відчувати, що з мене досить,
And my head is feeling kind of rough
І коли ти виносиш мені мозок,
And even thinking is tough
І навіть думати стає важко,
When you’re hard work but you’re good for me
Це через те, що ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
 
This high is a feeling that I’m fixed on
Я підсіла на це задоволення,
I knew it was worth it in the long run
Я знала, що, врешті-решт, воно того варте.
’Cause somehow everything has fell into place
Тому що все якось стало на свої місця,
And you can tell by the smile on my face
І ти можеш судити по усмішці на моєму обличчі,
 
I know I’m not wasting my time
Що я знаю, що не дарма втрачаю час
For you to be the reason I cry
Заради тебе, причини моїх сліз.
And no I’m not gonna lie
Ні, я не буду брехати.
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
And you’re the one that’s by my side
Ти той, хто поруч зі мною,
When I’m going out of my mind
Коли я втрачаю голову.
But ninety nine per cent of the time
Нехай в дев’яносто дев’яти випадках зі ста
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
 
Mmm, hard work [2x]
М-м-м, важкий випадок, [2x]
Mmm, you’re hard work but you’re good for me
М-м-м, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
Mmm, hard work [2x]
М-м-м, важкий випадок, [2x]
Mmm, you’re hard work but you’re good for me
М-м-м, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
But I’m not running away, no
Ні, я не тікаю від тебе.
A little bit of love is all it takes
Трохи любові - от і все, що потрібно.
 
I know I’m not wasting my time
Я знаю, що я не дарма втрачаю час
For you to be the reason I cry
Заради тебе, причини моїх сліз.
And no I’m not gonna lie
Ні, я не буду брехати.
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
And you’re the one to be by my side
Ти той, хто поруч зі мною,
When I’m going out of my mind
Коли я втрачаю голову.
But ninety nine per cent of the time
Нехай в дев’яносто дев’яти випадках зі ста
You’re hard work but you’re good for me
Ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
 
Mmm, hard work [2x]
М-м-м, важкий випадок, [2x]
Mmm, you’re hard work but you’re good for me
М-м-м, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.
Mmm, hard work [2x]
М-м-м, важкий випадок, [2x]
Mmm, you’re hard work but you’re good for me
М-м-м, ти - важкий випадок, але ти мені підходиш.

Автор публікації: Андрій Бурштин

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Mirror Man Chapter One Пісні Missed »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії