A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ella Henderson

Mirror Man - переклад пісні

Альбом: Chapter One • 2014 року

Текст пісні і переклад на українську мову

When we began
Коли ми почали зустрічатися,
You could be so shy
Ти був таким сором’язливим,
But by the end
Але врешті-решт
You became a different guy
Зовсім змінився.
And so I thought
Раніше я думала,
Your eyes were fixed on me
Що твої очі звернені лише до мене,
But now I know
Але тепер знаю,
Yourself is all you wanna see
Що бачити ти бажаєш лише себе одного ...
 
Mirror man
Самозакоханий,
No one could love you better than a mirror can, no
Ніхто не може любити тебе сильніше, ніж дзеркало, ні,
Mirror man
Самозакоханий,
I’ll make it easier for you to understand, oh yeah
Я поясню все так, щоб ти зрозумів, о так ...
 
I think you’re falling for you
Думаю, що ти закоханий в себе,
Someone should tell you the truth
Хтось повинен сказати тобі правду,
You see perfection
Ти бачиш ідеал
In your reflection
У власному відображенні,
And trouble’s coming for you
І тебе чекають проблеми ...
Mirror man (mirror man)
Самозакоханий (самозакоханий),
I wish I could love you better than a mirror can
Мені б хотілося любити тебе сильніше, ніж може дзеркало ...
 
You would say
Ти можеш сказати,
That I’m your only one
Що я твоя єдина,
But I will tell you
Але я тобі відповім -
To walk before you run
Не все відразу,
And I was right
Адже я була права,
And I realize it now
Тепер я це зрозуміла,
Guess I’m attracted
Думаю, що мене тягне
To the kind that let me down
До тих, хто мене не цінує ...
 
Mirror man
Самозакоханий,
No one could love you better than a mirror can, oh whoa
Ніхто не може любити тебе сильніше, ніж дзеркало, ні,
Mirror man
Самозакоханий,
I’ll make it easier for you to understand, oh yeah
Я поясню все так, щоб ти зрозумів, о так ...
 
I think you’re falling for you
Думаю, що ти закоханий в себе,
Someone should tell you the truth
Хтось повинен сказати тобі правду,
You see perfection
Ти бачиш ідеал
In your reflection
У власному відображенні,
And trouble’s coming for you
І тебе чекають проблеми ...
 
Cause all this foolish pride
Лише тільки ця дурна гординя
Makes you the ugly guy
Робить тебе непривабливим,
And you can try to change
Ти можеш спробувати змінитися,
But you’ve already lost your way
Але ти вже збився зі шляху,
Why don’t you hear what I say, yeah
Чому ж ти не чуєш моїх слів, так ...
 
I think you’re falling for you
Думаю, що ти закоханий в себе,
Someone should tell you the truth
Хтось повинен сказати тобі правду,
You see perfection
Ти бачиш ідеал
In your reflection
У своєму відображенні,
And trouble’s coming for you
І тебе чекають проблеми ...
Mirror man (mirror man)
Самозакоханий (самозакоханий),
Wish I could love you better than a mirror can
Мені б хотілося любити тебе сильніше, ніж може дзеркало ...

Автор публікації: Андрій Бурштин

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Glow Chapter One Пісні Hard Work »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії