A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Evanescence

Whisper (Sound Asleep EP version) - переклад пісні

Альбом: Sound Asleep (EP) • 1999 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Death in- Death in it's most hideous form
Смерть – Смерть – найстрашніша її форма.


Catch me as I fall
Злови мене, якщо я падатиму;
Say you're here and it's all over now
Скажи, що ти тут, і все вже позаду.
Speaking to the atmosphere
Розмовляю з обстановкою…
No one's here and I fall into myself
Тут немає нікого, і я занурююсь всередину себе,
This truth drive me into madness
Ця істина доводить мене до безумства.
I know I can stop the pain
Я знаю, що зможу зупинити біль,
If I will it all away
Якщо віддалюсь від всього цього.


Don't turn away [Don't give in to the pain]
Не відвертайся, [Не піддавайся болю]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Не намагайся сховатись, [Навіть якщо вони викрикують твоє ім'я]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Не заплющуй очі, [Бог знає, що там далі]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]
Не вимикай світло [Ніколи не засинай, не помирай…]


I'm frightened by what I see
Мене лякає те, що я бачу.
But somehow I know
Та чомусь мені здається,
That there's much more to come
Що попереду буде ще більше.
Immobilized by my fear
Скована власним страхом
And soon to be
І скоро буду
Blinded by tears
Засліплена сльозами.
I can stop the pain
Я зможу зупинити біль,
If I will it all away
Якщо віддалюсь від всього цього.


Don't turn away [Don't give in to the pain]
Не відвертайся, [Не піддавайся болю]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Не намагайся сховатись, [Навіть якщо вони викрикують твоє ім'я]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Не заплющуй очі, [Бог знає, що там далі]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]
Не вимикай світло [Ніколи не засинай, не помирай…]


Fallen angels at my feet
Павші янголи у моїх ніг
Whispered voices at my ear
Шепочуть мені на вухо.
Death before my eyes [death before my eyes]
Смерть перед моїми очима [Смерть перед моїми очима]
Lying next to me, I fear
Лежить поруч зі мною, я боюсь.


She beckons me shall I give in
Вона вабить мене. Мені здатись?
Upon my end shall I begin
Перед своїм кінцем, чи варто мені
Forsaking all I've fallen for
Відректись від всього, за що я пала?
I rise to meet my end [I rise to meet my end]
Я підводжусь, щоб зустріти свій кінець. [я встаю, щоб зустріти свій кінець]
[I rise to meet my end]
[Я піднімаюсь, щоб зустріти свій кінець]


Don't turn away [Don't give in to the pain]
Не відвертайся, [Не піддавайся болю]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Не намагайся сховатись, [Навіть якщо вони викрикують твоє ім'я]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Не заплющуй очі, [Бог знає, що там далі]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]
Не вимикай світло [Ніколи не засинай, не помирай…]



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

« Give Unto Me (Instrumental version) Sound Asleep (EP) Пісні Understanding (Sound Asleep EP version) »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії