A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

In This Moment

Surrender - переклад пісні

Альбом: Beautiful Tragedy • 2007 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Surrender
Здатися


Never surrender
Ніколи не здавайся.


Snatched her, screaming her name
Схопив її, викрикуючи її ім’я.
Open eyes saw you raped her
Розплющені очі бачили, як ти її зґвалтував.
I’m fine, warring changes the world
Зі мною все гаразд, боротьба змінює світ.
Witness the enemy
Стань свідком ворога.


Being the change
Змінити щось…
Broken world
Зруйнований світ.
Being the change
Змінити щось…


Never surrender, there's always hope for a new day
Ніколи не здавайся, завжди є надія на новий день.
(Hope for a new day, hope for a new day)
(Надія на новий день надія на новий день)
Always remember, life will find a way
Завжди пам'ятай, життя знайде вихід.
(Life will find a way, life will find a way)
(Життя знайде вихід, життя знайде вихід)


A child starves in the street as a mother's eyes bleed
Дитина голодує на вулиці поки у матері з очей тече кров,
And you carelessly walk by with your eyes closed!
А ти безтурботно проходиш повз із заплющеними очима!
What are we teaching them?
Чого ми їх вчимо?
Severed hearts cry out
Знедолені серця кричать.


Being the change
Змінити щось…
Broken world
Зруйнований світ.
Being the change
Змінити щось…


Never surrender, there's always hope for a new day
Ніколи не здавайся, завжди є надія на новий день.
(Hope for a new day, hope for a new day)
(Надія на новий день надія на новий день)
Always remember, life will find a way
Завжди пам'ятай, життя знайде вихід.
(Life will find a way, life will find a way)
(Життя знайде вихід, життя знайде вихід)


Never surrender, there's always hope for a new day
Ніколи не здавайся, завжди є надія на новий день.
Always remember, life will find a way
Завжди пам'ятай, життя знайде вихід.

х2
Never surrender, there's always hope for a new day
Ніколи не здавайся, завжди є надія на новий день.
(Hope for a new day, hope for a new day)
(Надія на новий день надія на новий день)
Always remember, life will find a way
Завжди пам'ятай, життя знайде вихід.
(Life will find a way, life will find a way)
(Життя знайде вихід, життя знайде вихід)

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Titanium David Guetta
Stacks from All Sides (八方來財) SKAI ISYOURGOD
Unendlichkeit MilleniumKid
undressed Sombr
Sapphire Ed Sheeran

« When the Storm Subsides Beautiful Tragedy Пісні
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Fantomel - Dame Un Grrr
Imagine Dragons - Bad Liar
Imagine Dragons - Believer
Imagine Dragons - Demons
Alphaville - Forever Young
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Inna - Caliente

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version