A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Kesha

Animal - переклад пісні

Альбом: Animal • 2010 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I am in love,
Мені подобається те,
With what we are,
Ким ми є,
Not what we should be.
А не те, ким ми повинні бути.
 
And I am,
І я,
I am starstruck
Я фанатію
With every part,
Від кожної частини
Of this whole story.
Цієї історії.
 
So if it’s just tonight,
Якщо тільки сьогодні вночі
The animal inside,
Тварина є всередині тебе,
Let it live and die.
Дозволь їй прожити і вмерти.
 
Like it’s the end of time,
Це як кінець часів,
Like everything inside,
Всьому, що всередині -
Let it live and die.
Дозволь цьому прожити і вмерти ...
 
This is our last chance,
Це наш останній шанс -
Give me your hands
Дай мені свої руки,
’Cause our world is spinning at the speed of light.
Тому що наш світ обертається зі швидкістю світла,
The night is fading, heart is racing.
Ніч закінчується, а серце б’ється так швидко ...
Now just come and love me like we’re gonna die.
А тепер просто підійди і люби мене так, як ніби ми скоро помремо.
 
Oh.
Оу ...
 
I’m not asleep, I’m up for the fight
Я не сплю, я готова битися,
Into the magic.
Зв’язатися з магією.
And I don’t, want the concrete.
І я не хочу зупинятися.
 
I am alive.
Я жива,
Comes with the tragic.
Усвідомлюю я з жахом.
 
So if it’s just tonight,
Якщо тільки сьогодні вночі
The animal inside,
Тварина всередині тебе,
Let it live and die.
Дозволь їй прожити і вмерти.
 
This is our last chance,
Це наш останній шанс -
Give me your hands.
Дай мені свої руки,
’Cause our world is spinning at the speed of light.
Тому що наш світ обертається зі швидкістю світла,
The night is fading, heart is racing.
Ніч закінчується, а серце б’ється так швидко ...
Now just come and love me like we’re gonna die.
А тепер просто підійди і люби мене так, як ніби ми скоро помремо.
 
Oh. Oh.
Оу, оу,
Da da da da da da.
Так так так так так так.
Oh.
Оу.
 
This is our last chance,
Це наш останній шанс -
Give me your hands.
Дай мені свої руки,
’Cause our world is spinning at the speed of light.
Тому що наш світ обертається зі швидкістю світла,
The night is fading, heart is racing.
Ніч закінчується, а серце б’ється так швидко ...
Now just come and love me like we’re gonna die.
А тепер просто підійди і люби мене так, як ніби ми скоро помремо.
 
Oh.
Оу
 
Oh... Oh...Oh...
Оу ... Оу ... Оу ...

Автор публікації: Космічна

Інші переклади

Пісня Виконавець
Cecilia Simon & Garfunkel
Animosity The Warning
Festival The Hardkiss
Werewolf Motionless in White
Froid Élise de Lune

« TiK ToK Animal Пісні
Топ 10 перекладів
Élise de Lune - Froid
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai
Chris Rea - Driving Home for Christmas
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Wham! - Last Christmas
Love to Sing - We wish you a Merry Christmas
Eminem - Mockingbird
Chris Rea - Looking for the Summer
Sia - Snowman

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії