A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
It's a blue day В цей блакитний день We could jump Bulli Ми можемо пострибати з обриву Буллі. When I hit that water Коли я бовтнусь в воду, When it holds me Коли вона тримає мене, I think about my father Я думаю, про мого батька Doing the same thing Роблячи все те ж саме, When he was a boy Що він коли був хлопчиськом, When he was a boy Коли був хлопчиськом. It's a blue day В цей блакитний день We could go fishing Ми можемо піти половити рибу, You'll catch the big one Ти зловиш найбільшу, Ah Ах. Sliding the knife under the skin Випатрати її ножем, Grateful for this offering Вдячна за цей дар And all the living things under the sun І за все живе під сонцем, Under the sun Під сонцем. Little brother, I think you're an angel Маленький братику, мені здається ти ангел, I see your silver chain levitate Я бачу, як літає твій срібний ланцюжок, When you're kickflipping Коли ти катаєшся на скейтборді. Baby boy, you're super cool Малий, ти найкрутіший, I know you're scared, so was I Я знаю ти боїшся, я теж боялася, But all will be revealed in time (time, time) Але все прийде з часом (часом, часом). Oh, look, the rays are in the bay now О, дивись, промені вже в затоці, Can you hear the waves and the cicadas all around? Ти чуєш хвилі та цикад навколо? I can make anything real Я можу все зробити справжнім. Brain so hot, it's a summer body Голова нагрілася, це літо, Every day is blue and never cloudy Кожного дня блакит і безхмарно. Don't look down Не дивися вниз, I can make anything real Я можу все зробити справжнім. In the future В майбутньому, If I have a daughter Якщо в мене буде дочка, Will she have my waist Чи буде у неї моя талія Or my widow's peak? Або моя V-подібна лінія росту волосся на чолі? My dreamer's disposition or my wicked streak? Мій мрійливий характер чи дурна вдача? Will she split a tab with her lover? Чи розділить рахунок зі своїм коханим? Laugh at the stars like her mother Буде сміятися під зірками, як її мама, When she was a girl? Коли була молода, When she was a girl? Коли була молода? Now the cherry-black lipstick's gathering dust in a drawer Зараз вишнева помада припадає пилом в ящику столу, I don't need her anymore Мені вона більше не потрібна, 'Cause I got this power Тому, що тепер маю впевненість. Just had to breathe (breathe out, breathe out, breathe out, breathe out) Просто треба було дихати (видих, видих, видих, видих) And tune in (tune in, tune in, tune in, tune in) І налаштуватися (налаштуватися, налаштуватися, налаштуватися, налаштуватися) I just had to breathe (breathe out, breathe out, breathe out, breathe out) Просто треба було дихати (видих, видих, видих, видих) And tune in (tune in, tune in, tune in, tune in) І налаштуватися (налаштуватися, налаштуватися, налаштуватися, налаштуватися) I just had to breathe Просто треба було дихати And tune in І налаштуватися I just had to breathe Просто треба було дихати And tune in І налаштуватися I just had to breathe Просто треба було дихати Oh, was enlightenment found? Чи відбулося просвітлення? No, but I'm trying, taking it one year at a time Ні, але я намагатимусь, жити рік за роком. Oh, oh, can you hear the sound? Ой, ой, чи чуєш цей звук? It's shimmering higher Він бринить вище On the beach, I'm building a pyre На пляжі, я складаю похоронне багаття. (Use the wood brought in by the tide) (Використовую дерево, принесене припливом) I know you'll show me how, I'll know when it's time to Я знаю, ти покажеш мені як, я знатиму, коли прийде час Take off my robes and step into the choir Зняти мантію та вступити в хор. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |