A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Maroon 5

Stutter - переклад пісні

Альбом: Hands All Over • 2010 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Whoa
Уоу ...
Or else, ya gotta let me go, oh
Ооо, ти повинна відпустити мене,
I really, I really
Я дійсно, дійсно ...
 
This time I really need to do things right
На цей раз я дійсно повинен все виправити.
The shivers that you give me keep me freezing all night
Через тремтіння, викликане тобою, я замерзаю всю ніч.
You make me shudder
Ти викликаєш у мені тремтіння ...
I cant believe it, I’m not myself
Я не можу в це повірити, я сам не свій,
Suddenly I’m thinkin’ about no one else
Раптом я більше ні про кого не думаю,
You make me shudder
Ти викликаєш у мені тремтіння.
 
I really, I really need to know
Ооо, я дійсно повинен знати,
Or else ya gotta let me go
Або ти повинна відпустити мене ...
 
Chorus
Приспів
You’re just a fantasy girl
Ти просто фантастична дівчина
It’s an impossible world
Зі світу неможливого.
All I want is to be with you always
Все, що я хочу - бути з тобою завжди.
I give you everything
Я віддам тобі все.
Pay some attention to me
Приділи мені трохи уваги.
All I want is just you and me always
Все, що я хочу - щоб ми були разом завжди!
Give me affection
Подаруй мені любов,
I need your perfection
Мені потрібна твоя досконалість,
You feel so good you make me stutter, stutter
Я відчуваю тебе настільки незрівнянною, що заїкаюся!
 
If I could touch you I would never let go
Якби я міг доторкнутися до тебе, я б ніколи тебе не відпустив.
Now you got me screaming and I can not shut up
Тепер через тебе я кричу і не можу замовчати, замовкнути.
Oh, now I’m lying on the bedroom floor
Тепер я лежу на підлозі в спальні
Barely even speaking and I can not get up
І ледве можу говорити, я не можу встати, встати.
I really, I really, I really need to know
Ооо,   я дійсно повинен знати,
Or else ya gotta let me go, oh
Або ти повинна відпустити мене ...
 
Chorus
Приспів
 
I really, stutter, I really, stutter, stutter
Я дійсно заїкаюся.
You knock me down, I can’t get up, I’m stuck
Ти збила мене з ніг, я не можу піднятися, я не тримаюся на ногах.
Gotta stop shakin’ me up
Пора перестати хитатися.
I can’t eat, can’t sleep, cant think, sinking under
Я не можу їсти, спати не можу, не можу думати, я тону,
I’m sinkin’ under
Я тону ...
 
Chorus
Приспів
 
Coz, you feel so good you make me stutter,
Я відчуваю тебе настільки незрівнянною, що заїкаюся ...
 
I really, I really, you make me stutter
Я правда, правда заїкаюся ...

Автор публікації: Сергій Кравцов

Інші переклади

Пісня Виконавець
Family Affair Mary J. Blige
See You On The Other Side Ozzy Osbourne
Matadora DJ Asul
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew

« Give A Little More Hands All Over Пісні Never Gonna Leave This Bed »
Топ 10 перекладів
DJ Asul - Matadora
Stromae - Papaoutai
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Alex Warren - Ordinary
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії