A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Marilyn Manson

Disposable Teens - переклад пісні

Альбом: Holy Wood (In The Shadow Of The Valley Of Death) • 2000 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Disposable Teens
Одноразові підлітки


And I'm a black rainbow, and I'm an ape of god
І я – чорна веселка, і я – мавпа божа.
I've got a face that's made for violence upon
Моє обличчя створено для насильства.
And I'm a teen distortion, survived abortion
А я – спотворення підліткового віку, аборт, що вижив,
A rebel from the waist down
Бунтівник нижче пояса.


I wanna thank you mom, I wanna thank you dad
Я хочу подякувати тобі, мамо, і тобі, тату,
For bringing this fucking world to a bitter end
За те, що довели цей довбаний світ до гіркого кінця.
I never really hated the one true God
Насправді у мене ніколи не було ненависти до єдиного справжнього Бога,
But the God of the people I hated
Але Бога людей я ненавидів.


You said you wanted evolution
Ти казав, що хочеш еволюції,
The ape was a great, big hit
Мавпа була великим, крутим хітом.
You say you want a revolution, man
Ти кажеш, що хочеш революції, друже,
And I say that you're full of shit
А я кажу, що ти сповнений лайна.

x2
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки,
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки,
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки.
We're disposable
Ми – одноразові.


You said you wanted evolution
Ти казав, що хочеш еволюції,
The ape was a great, big hit
Мавпа була великим, крутим хітом.
You say you want a revolution, man
Ти кажеш, що хочеш революції, друже,
And I say that you're full of shit
А я кажу, що ти сповнений лайна.


The more that you fear us, the bigger we get
Чим більше ви нас боїтеся, тим значнішими ми стаємо.
The more that you fear us, the bigger we get
Чим більше ви нас боїтеся, тим значнішими ми стаємо.
And don't be surprised, don't be surprised
І не дивуйтеся, не дивуйтеся,
Don't be surprised when we destroy all of it
Не дивуйтеся, коли ми зруйнуємо все навколо.

х2
You said you wanted evolution
Ти казав, що хочеш еволюції,
The ape was a great, big hit
Мавпа була великим, крутим хітом.
You say you want a revolution, man
Ти кажеш, що хочеш революції, друже,
And I say that you're full of shit
А я кажу, що ти сповнений лайна.

x2
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки,
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки,
We're disposable teens
Ми – одноразові підлітки.
We're disposable
Ми – одноразові.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Matadora DJ Asul
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead

« The Fight Song Holy Wood (In The Shadow Of The Valley Of Death) Пісні "President Dead" »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Djo - End of beginning
Rammstein - Du hast
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Eminem - Mockingbird
Solpulse - I'm a Woman
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Alex Warren - Ordinary
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії