A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Why Did I Ever Like You Як ти міг мені сподобатися? There was a 5.8 earthquake today Сьогодні стався землетрус у 5.8 балів, And it kind of got me thinking І це наштовхнуло мене на роздуми. I'd still have all my hate for you intact Я б все одно зберегла всю свою ненависть до тебе, Even if I lost everything Навіть якщо би втратила все. What did I say? Що я сказала? Why are you shaking your head? Чому ти хитаєш головою? You know you done me wrong Ти ж знаєш, що вчинив зі мною несправедливо. I may be crazy; it's all in my head Може я збожеволіла, це все в моїй голові, But I want you done and gone, yeah Але я хочу, щоб ти покінчив з цим і пішов, так. Why did I ever like you? What did I see? Як ти міг мені сподобатися? Що я там побачила? Whatever it was must've been some kind of illusion Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія, A magic trick on me Магічний трюк наді мною. It's hard to believe I ever laughed at anything you said Важко повірити, що я колись сміялася з того, що ти казав, 'Cause you're just not funny Бо ти не смішний. Who would believe I'd let you do all those things Хто б повірив, що я дозволила тобі все це. Oh, I guess the joke was on me Здається, це був жарт наді мною. I tried to be zen Я намагалася бути спокійною. I've even asked all my friends Я навіть попросила всіх своїх друзів To help me let it slide Допомогти мені змиритись з цим. But all I see is your face Але все, що я бачу – це твоє обличчя In my favorite place В моєму улюбленому місці. And I can't help but wonder why І я нічого не можу вдіяти, але дивуюся, чому… Why did I ever like you? What did I see? Чому ти мені колись подобався? Що я там побачила? Whatever it was must've been some kind of illusion Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія, A magic trick on me Магічний трюк наді мною. I tried to be zen Я намагалася бути спокійною. I've even asked all my friends Я навіть попросила всіх своїх друзів To help me let it slide Допомогти мені змиритись з цим. But all I see is your face Але все, що я бачу – це твоє обличчя In my favorite place В моєму улюбленому місці. And I can't help but wonder why І я нічого не можу вдіяти, але дивуюся, чому… Why did I ever like you? What did I see? Чому ти мені колись подобався? Що я там побачила? Whatever it was must've been some kind of illusion Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія, A magic trick on me Магічний трюк наді мною. Tell me, why did I ever like you? What did I see? Скажи, як ти міг мені сподобатися? Що я там побачила? Whatever it was must've been some kind of illusion Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія, A magic trick on me Магічний трюк наді мною. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Crystal Ball | Funhouse Пісні |