A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Pink

Why Did I Ever Like You - переклад пісні

Альбом: Funhouse • 2008 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Why Did I Ever Like You
Як ти міг мені сподобатися?


There was a 5.8 earthquake today
Сьогодні стався землетрус у 5.8 балів,
And it kind of got me thinking
І це наштовхнуло мене на роздуми.
I'd still have all my hate for you intact
Я б все одно зберегла всю свою ненависть до тебе,
Even if I lost everything
Навіть якщо би втратила все.


What did I say?
Що я сказала?
Why are you shaking your head?
Чому ти хитаєш головою?
You know you done me wrong
Ти ж знаєш, що вчинив зі мною несправедливо.
I may be crazy; it's all in my head
Може я збожеволіла, це все в моїй голові,
But I want you done and gone, yeah
Але я хочу, щоб ти покінчив з цим і пішов, так.


Why did I ever like you? What did I see?
Як ти міг мені сподобатися? Що я там побачила?
Whatever it was must've been some kind of illusion
Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія,
A magic trick on me
Магічний трюк наді мною.


It's hard to believe I ever laughed at anything you said
Важко повірити, що я колись сміялася з того, що ти казав,
'Cause you're just not funny
Бо ти не смішний.
Who would believe I'd let you do all those things
Хто б повірив, що я дозволила тобі все це.
Oh, I guess the joke was on me
Здається, це був жарт наді мною.


I tried to be zen
Я намагалася бути спокійною.
I've even asked all my friends
Я навіть попросила всіх своїх друзів
To help me let it slide
Допомогти мені змиритись з цим.
But all I see is your face
Але все, що я бачу – це твоє обличчя
In my favorite place
В моєму улюбленому місці.
And I can't help but wonder why
І я нічого не можу вдіяти, але дивуюся, чому…


Why did I ever like you? What did I see?
Чому ти мені колись подобався? Що я там побачила?
Whatever it was must've been some kind of illusion
Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія,
A magic trick on me
Магічний трюк наді мною.


I tried to be zen
Я намагалася бути спокійною.
I've even asked all my friends
Я навіть попросила всіх своїх друзів
To help me let it slide
Допомогти мені змиритись з цим.
But all I see is your face
Але все, що я бачу – це твоє обличчя
In my favorite place
В моєму улюбленому місці.
And I can't help but wonder why
І я нічого не можу вдіяти, але дивуюся, чому…


Why did I ever like you? What did I see?
Чому ти мені колись подобався? Що я там побачила?
Whatever it was must've been some kind of illusion
Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія,
A magic trick on me
Магічний трюк наді мною.


Tell me, why did I ever like you? What did I see?
Скажи, як ти міг мені сподобатися? Що я там побачила?
Whatever it was must've been some kind of illusion
Що б це не було, це, мабуть, була якась ілюзія,
A magic trick on me
Магічний трюк наді мною.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

« Crystal Ball Funhouse Пісні
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Max Barskih - Stomach Butterflies
Teddy Swims - Lose Control
Lady Gaga - Die With A Smile
Eminem - Mockingbird
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version