A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Pretty Reckless

Just Tonight - переклад пісні

Альбом: Light Me Up • 2010 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Here we are and I can think
Ми на місці і я можу думати
From all the pills you made,
Після всіх твоїх пігулок,
Start the car and take me home,
Заводь авто і відвези мене додому.
Here we are and you're too drunk
Ми на місці і ти занадто п'яний,
To hear a word I say,
Аби почути слово, яке я кажу,
Start the car and take me home
Заводь авто і відвези мене додому.


Just tonight I will stay
Тільки цієї ночі я залишусь
And we'll throw it all away
І ми відкинемо геть все це.
When the light hits your eyes
Коли світло ріже тобі очі,
It's telling me I'm right,
Я розумію, що я маю рацію,
And if I, I am through
І якщо, якщо все скінчено,
It's all because of you,
То це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі.


But here I am and
Але ось я і,
I can't seem to see straight
Здається, я не можу мислити ясно,
But I'm too numb to feel right now,
Проте я занадто оніміла, аби щось відчувати зараз.
And here I am watching the clock
І ось я дивлюсь на годинник,
That's ticking away my time
Який відраховує мій час,
I'm too numb to feel right now
Я занадто оніміла, аби щось відчувати зараз.


Just tonight I will stay
Тільки цієї ночі я залишусь
And we'll throw it all away
І ми відкинемо геть все це.
When the light hits your eyes
Коли світло ріже тобі очі,
It's telling me I'm right,
Я розумію, що я маю рацію,
And if I, I am through
І якщо, якщо все скінчено,
It's all because of you,
То це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі.


Do you understand who I am
Чи розумієш ти хто я?
Do you wanna know
Чи хочеш ти дізнатись?
Can you really see through me now
Чи ти справді можеш бачити мене наскрізь зараз?
I am about to go
Я збираюсь піти.


But just tonight I won't leave
Але тільки цієї ночі я не піду,
I'll lie and you'll believe
Я збрешу, а ти повіриш.
Just tonight I will see
Тільки цієї ночі я побачу,
It's all because of me
Що все це через мене.


Just tonight I will stay
Тільки цієї ночі я залишусь
And we'll throw it all away
І ми відкинемо геть все це.
When the light hits your eyes
Коли світло ріже тобі очі,
It's telling me I'm right,
Я розумію, що я маю рацію,
And if I, I am through
І якщо, якщо все скінчено,
It's all because of you,
То це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі.


It's all because of you
Це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі,
It's all because of you
Це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі,
It's all because of you
Це все через тебе,
Just tonight
Тільки цієї ночі.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Muddy Waters LP
Coma Bullet for My Valentine
Lush Life Zara Larsson
Artificial Suicide Bad Omens
Dying to Love Bad Omens

Топ 10 перекладів
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Wham! - Last Christmas
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
GIMS - Est-ce que tu m'aimes ?
Taylor Swift - The Fate of Ophelia
Djo - End of beginning
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Eminem - Mockingbird

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії