A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Teddybears Iggy Pop

Punkrocker - переклад пісні

Альбом: Soft Machine • 2006 року

Текст пісні і переклад на українську мову

See me drivin' down the street
Бачиш, як я їду вулицею,
I'm bored wtih looking good
Мені набридло добре виглядати.
I got both hands off the wheel
Руки прибрав з керма
The cops are comin'
Копи вже близько
I'm listening to the music with no fear
Я слухаю музику без страху
You can hear it too if you're sincere
Ти теж можеш почути її, якщо будеш справжнім.


'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я..
'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я.


I see you stagger in the street
Бачу, як ти хитаєшся по вулиці —
And you can't stay on your feet
І не можеш втриматись на ногах
And you're fakin' in your sleep
У сні ти прикидаєшся,
You wish that you were deep
Ти хотів би бути «глибокою особистістю».
You can hear me laughing to myself
Чуєш, як я сміюся сам до себе
If you could, you would be someone else
Якби ти міг, ти б став кимось іншим.


'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я..
'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я.


See me die on Bleeker Street
Бачиш — я помираю на Блікер-стріт,¹
I'm bored with being God
Мені нудно бути Богом
See me steering in my car
Бачиш, як я кермую в своїй машині
I'm driving to my star
Я їду до своєї зірки
I'm listening to the music with no fear
Я слухаю музику без страху
You can hear it too if you're sincere
Ти теж можеш почути її, якщо будеш справжнім.


'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я..
'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я.
'Cause I'm a punkrocker, yes, I am
Бо я панк-рокер, так, це я.
Well, I'm a punkrocker, yes, I am
Так, я панк-рокер, так, це я.

Примітки:

¹ Блікер-стріт: Це реальна вулиця в Нью-Йорку, відома своєю культурною та музичною історією, зокрема пов’язаною з панк-роком і альтернативною сценою. У контексті пісні вона символізує місце, де герой відчуває себе вільним і справжнім.


Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади

Пісня Виконавець
Punkrocker Teddybears
Titanium David Guetta
Stacks from All Sides (八方來財) SKAI ISYOURGOD
Unendlichkeit MilleniumKid
undressed Sombr

Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Imagine Dragons - Bad Liar
Imagine Dragons - Believer
Connie Francis - Pretty Little Baby
Inna - Caliente
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Fantomel - Dame Un Grrr
Imagine Dragons - Demons

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version