A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Taylor Swift

State of Grace - переклад пісні

Альбом: Red • 2012 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I’m walking fast through the traffic lights
Я швидко проїжджаю світлофори,
Busy streets and busy lives
Галасливі вулиці і життя, повні суєти.
And all we know is touch and go
Ми знаємо лише, що ніщо не визначено.
We are alone with our changing minds
Ми завжди один на один з нашими мінливими думками.
We fall in love ’til its hurts or bleeds
Любов ранить нас і залишає спливати кров’ю,
Or fades in time
Поки не зникне зовсім.
 
And I never saw you coming
Я не очікувала, що ти з’явишся,
And I’ll never be the same
І вже ніколи не буду колишньою.
 
You come around and the armor falls
Ти з’являєшся - і моєї броні як не бувало,
Pierce the room like a cannon ball
Немов гарматне ядро ​​наскрізь пробиває кімнату ...
Now all we know is don’t let go
Тепер ми думаємо лише про одне: "Тільки не йди!"
We are in love just you and me
Наша любов - це тільки ти і я.
Up in your room and our slates are clean
Нагорі в твоїй кімнаті стоять наші капці.
Just twin fire signs, four blue eyes
Ми обидва знаки вогню і обидва блакитноокі.
So you were never a saint
Значить, ти ніколи не був святим,
And I love that the shades are wrong
А я якраз люблю непоєднувані відтінки.
We learn to live with the pain
Ми вчимося жити з болем,
Mostly of broken hearts
Найчастіше з болем розбитих сердець.
But this love is brave and wild
Але ця любов смілива і неприборкана.
 
And I never saw you coming
Я не очікувала, що ти з’явишся,
And I’ll never be the same
І вже ніколи не буду колишньою.
 
This is a state of grace
Це відчуття благодаті,
This is the worthwhile fight
Це виправданий бій.
Love is a ruthless game
Любов - це безжальна гра,
Unless you play it good and right
Якщо ти не граєш чесно і за правилами.
These are the hands of faith
Це руки самої долі,
You’re my Achilles heel
Ти - моя Ахіллесова п’ята.
This is the golden age
Зараз найпрекрасніший момент
Of something good and right and real
Для чогось хорошого, правильного і справжнього.
 
[2x:]
[2x:]
And I never saw you coming
Я не очікувала, що ти з’явишся,
And I’ll never be the same
І вже ніколи не буду колишньою.
 
This is a state of grace
Це відчуття благодаті,
This is the worthwhile fight
Це виправданий бій.
Love is a ruthless game
Любов - це безжальна гра,
Unless you play it good and right
Якщо ти не граєш чесно і за правилами ...

Автор публікації: Леся Грак

Інші переклади

Пісня Виконавець
Die On This Hill Sienna Spiro
(I Just) Died In Your Arms Cutting Crew
Beast Mia Martina
High and Dry Radiohead
Iris Goo Goo Dolls

Red Пісні Red »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Rammstein - Du hast
Djo - End of beginning
Eminem - Mockingbird
Sting / The Police - Every Breath You Take
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Sia - Snowman
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії