| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
| I've already collapsed Я вже зруйнована, So I'll just drown my sorrows in a nonexistent world Тож просто втоплю свої печалі в неіснуючому світі. I don't know what is worse Я не знаю, що гірше; The utter waste of time or the eroding of my mind Марна трата часу чи розмивання мого розуму? Alive means to be dead Жити означає бути мертвим; – A bullet to the head Куля в голову. The guilt faded away Провина зникла, The anger has subsided, yet its shadow still remains Гнів вщух, але його тінь все ще залишається. I always gave too much Я завжди віддавала забагато, It was never enough Та цього ніколи не було досить. Get dressed in black and mourn again Одягнувшись у чорне, знову сумую – Fake funerals for all my friends Фальшиві похорони для всіх моїх друзів, 'Cause I can't let it go Бо я не можу відпустити… No, I won't let it go Ні, я не відпущу! It's killing me again Мене це вбиває знову. I replay it in my head when I'm alone Коли я наодинці – прокручую це в голові. I hope that you're alone now Сподіваюсь, ти зараз один. It's not me, it's you Це не я, це ти The one who never got a clue Той, хто поняття не мав, Drown in your guilt Що потопаєш у своїй провині. If karma doesn't hit you, then I will Якщо карма тебе не вдарить, то вдарю я. You ask me how I've been Ти запитуєш як я, I paint a smile over my face and act like nothing's wrong А я, як ні в чому не бувало, малюю посмішку на обличчі. Your pity party's fake Твоя жалюгідна вечірка фальшива And now I am reminded why I should've kept away І зараз я пригадую, чому мала триматись подалі. I hope to God you know Господи, сподіваюсь, ти знаєш – This smile is just for show Ця посмішка лише на показ. Get dressed in black and mourn again Одягнувшись у чорне, знову сумую – Fake funerals for all my friends Фальшиві похорони для всіх моїх друзів, 'Cause I can't let it go Бо я не можу відпустити… No, I won't let it go Ні, я не відпущу! It's killing me again Мене це вбиває знову. I replay it in my head when I'm alone Коли я наодинці – прокручую це в голові. I hope that you're alone now Сподіваюсь, ти зараз один. It's not me, it's you Це не я, це ти The one who never got a clue Той, хто поняття не мав, Drown in your guilt Що потопаєш у своїй провині. If karma doesn't hit you, then I will Якщо карма тебе не вдарить, то вдарю я. Mayday, mayday, this ship is going down Mayday*, mayday, цей корабель тоне! Lost inside my thoughts again Знову гублюсь у своїх думках; Living hollow to pretend Живу порожнечею, аби прикидатись. Mayday, mayday, this ship is going down Mayday, mayday, цей корабель тоне! Bury the truth of the lie you created Поховай брехливу правду, яку ти створив; Bury yourself and remember me when you're alone Поховай себе і згадай мене, коли будеш один… Mayday, mayday, this ship is going down Mayday, mayday, цей корабель тоне! It's killing me again Мене це вбиває знову. I replay it in my head when I'm alone Коли я наодинці – прокручую це в голові. I hope that you're alone now Сподіваюсь, ти зараз один. It's not me, it's you Це не я, це ти The one who never got a clue Той, хто поняття не мав, Drown in your guilt Що потопаєш у своїй провині. If karma doesn't hit you, then I will Якщо карма тебе не вдарить, то вдарю я. Примітки: ¹ Mayday— це міжнародний радіотелефонний сигнал лиха, який використовується у ситуаціях безпосередньої загрози життю людей на морі чи в повітрі, аналогічно сигналу SOS у радіотелеграфії. Його передають тричі (Mayday, Mayday, Mayday), щоб уникнути плутанини, і він походить від французького «m'aider» («допоможіть мені») |