Благодійний фонд «Повернись живим»
Ad
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Cendre

Denuit

Cendre - переклад пісні

Альбом: Cendre (Single) • 2024 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Cendre
Прах


La nuit tombe sur mon coeur,
Ніч опускається на моє серце,
Lorsque je vois ton corps, inerte.
Коли я бачу твоє бездиханне тіло.
Est-ce de la pluie sur mon visage?
Це дощ на моєму обличчі?
Oui depuis il pleut.
Так, з тих пір йде дощ.
Une tempête d’os, de cendre et de regret,
Буря з кісток, попелу і жалю
Fait rage, fait rage, fait rage.
Вирує, вирує, вирує.

х2
J’ai oublié ton odeur,
Я забула твій запах,
Mais pas tes yeux,
Але не твої очі
Le gris couleur tempête,
Бурхливого сірого кольору,
Celle qui te va le mieux.
Який тобі найбільше личить.


Le manque est une plaie,
Відсутність – це рана,
Qui dévore et qui ronge,
Що роз'їдає і гризе
L’intérieur de ma cage.
Нутрощі моєї клітки.
Depuis je trouve le temps figé.
З тих пір я вважаю, що час зупинився.
Comme si le monde languissait ton retour,
Ніби світ жадав твого повернення,
Comme si le monde languissait ton retour.
Ніби світ жадав твого повернення.

х2
J’ai oublié ton odeur,
Я забула твій запах,
Mais pas tes yeux,
Але не твої очі
Le gris couleur tempête,
Бурхливого сірого кольору,
Celle qui te va le mieux.
Який тобі найбільше личить.


Celle qui te va le mieux.
Який тобі найбільше личить.
Celle qui te va le mieux.
Який тобі найбільше личить.
Celle qui te va le mieux.
Який тобі найбільше личить.


Cendre, nous naissons et nous redeviendrons,
Прах, ми народжуємося і знову станемо
Cendre.
Прахом.
Cendre, une âme en cendre.
Прах, душа у прахові.
Cendre, toujours/jamais ne sont que l’étreinte d’une illusion temporaire.
Прах, завжди/ніколи – це лиш обійми тимчасової ілюзії.
Car jamais le temps ne dure toujours.
Бо час ніколи не триває вічно.
Car jamais le temps ne dure toujours.
Бо час ніколи не триває вічно.
Cendre.
Прах.
Cendre.
Прах.
Cendre
Прах.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Young & Dumb Avril Lavigne
Royals Lorde
WILDFLOWER Billie Eilish
Don't Let Me Go Tom Odell
Ruido Joaquín Sabina

Топ 10 перекладів
Eminem - Lose Yourself
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Lady Gaga - Abracadabra
Lady Gaga - Always remember us this way
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Chezile - Beanie
Ziferblat - Place I call home
Lady Gaga - Die With A Smile
Adele - Lovesong

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version