A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Aperio Leo Wood

Only You - переклад пісні

Альбом: Antwerp Nights - EP • 2021 року

Текст пісні і переклад на українську мову

You call me on a strange day
Ти телефонуєш мені в дивний день,
Baby, my mind's a little lost
Коханий, мої думки трохи загубилися.
You try to get a word in edgeways
Ти намагаєшся вставити хоч слово,
'Cause I can feel it, your love?
Здається, я відчуваю це, твоє кохання?
The fire in your eyes is met with mine
Полум'я в твоїх очах зустрічається з моїм,
Can you feel the focus? I catch it just in time
Чи відчуваєш цей зв'язок? Встигаю зловити його в останній момент.


And baby, this is love
І, коханий, це і є любов,
Come and give it all to me
Прийди і віддай це все мені.
Oh, honey, don't give up
О, любий, не здавайся,
It ain't meant to be easy
Ніхто не казав, що буде легко.


When the day is done, I'm coming home to you
Коли день завершиться, я повернуся додому до тебе.
'Cause the smile of love is lightning breaking through?
Бо усмішка любові — це блискавка, що пробиває все.
'Cause when the day is done, I'm coming home to you
Коли день завершиться, я повернуся додому до тебе.
When that smile of love is lightning, breaking?
Бо ця усмішка любові — це блискавка, що пронизує.


You
Ти...
No, it's only you
Ні, тільки ти.
You
Ти...
No, it's only you
Ні, тільки ти.
Yeah, you
Так, ти...
You know it's only you
Ти знаєш, що це тільки ти.
No, it's only you
Ні, це тільки ти.
It's only you
Це тільки ти.


[Now let's?] call it a day
Назвемо це днем,
Oh, baby, it's been quite some foray
О, любий, це було непросте випробування.
Are you weary to the bone?
Чи не втомилася ти до кісток?
Can you call me drama, indeed?
Чи можеш ти назвати мене драматичною?


You call me on a strange day
Ти телефонуєш мені в дивний день,
Baby, my eyes and the heart, full of love
Коханий, мої очі та серце сповнені любові.
You try to get a word in edgeways
Ти намагаєшся вставити слово,
Because I can feel it, your love?
Бо я відчуваю твою любов.
The fire in your eyes is met with mine
Полум'я в твоїх очах зустрічається з моїм.


And baby, this is love
І, коханий, це і є любов,
Come and give it all to me
Прийди і віддай це все мені.
Oh, honey, don't give up
О, любий, не здавайся,
It ain't meant to be easy
Ніхто не казав, що буде легко.
And baby, this is love
І, коханий, це і є любов,
Come and give it all to me
Прийди і віддай це все мені.
Oh, honey, don't give up
О, любий, не здавайся,
It ain't meant to be easy
Ніхто не казав, що буде легко.


Yeah, you
Так, ти.

Автор публікації: Алішер

Інші переклади

Пісня Виконавець
theclubrock Benny Bellson
Family Affair Mary J. Blige
See You On The Other Side Ozzy Osbourne
Matadora DJ Asul
Die On This Hill Sienna Spiro

Топ 10 перекладів
DJ Asul - Matadora
Stromae - Papaoutai
Rammstein - Du hast
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Rammstein - Mutter
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Djo - End of beginning
Loreen - Tattoo
Alex Warren - Ordinary

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії