| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
| Once upon a time, I tried to get myself together Колись давно я намагався зібрати себе докупи Be more like the sky and welcome every kind of weather Бути більше схожим на небо й приймати будь-яку погоду Be more eagle-like and find the flight in every feather Бути схожим на орла й знаходити політ у кожній пір’їнці Once upon a time, but I'm still trying to get better Колись давно, та я й досі намагаюся стати кращим Maybe I'm just crazy, I should just be a brick in the wall Може, я просто божевільний, і мені варто бути цеглиною в стіні¹ Sit and watch the TV, blame everyone else for it all Сісти й дивитися телевізор, звинувачуючи всіх інших у всьому But I'm trying to trust in the heavens above Та я намагаюся довіряти небесам над нами And I'm trying to trust in a world full of love І я намагаюся довіряти світу, сповненому любові Fire and water and constantly dream Вогонь і вода, і постійні сни Of the balance of things and the music between Про рівновагу всього й музику між цим² If there's anyone out there, I'm close to the end Якщо там хтось є, я вже майже на межі If there's anyone out there, I just need a friend Якщо там хтось є, мені просто потрібен друг (Feels like) (Здається) (I'm fallin' in) (Я падаю в це) (Feels like) (Здається) (I'm fallin' in) (Я падаю в це) (Feels like) (Здається) (I'm fallin') (Я падаю) Примітки: ¹ A brick in the wall алюзія на відомий образ з пісні Pink Floyd, що означає пасивну людину, яка зливається з масою, не ставить запитань і не чинить опору. ² The music between поетичний образ внутрішньої гармонії, невидимого зв’язку й балансу між протилежностями, який відчувається інтуїтивно, немов музика поза конкретними звуками. |
Інші переклади
| Пісня | Виконавець |
|---|---|
| High and Dry | Radiohead |
| Iris | Goo Goo Dolls |
| Moon Music | Coldplay |
| Voyager | Birdy |
| New Year’s Day | Taylor Swift |
| « All My Love | Moon Music Пісні |