A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
The monster shattered the day Монстр зруйнував день In a place where innocents play У місці, де грають невинні. I was mourning as the headlines shouted his name Я оплакував їх, у той час як заголовки кричали його ім'я. They didn't waste any time Вони не гаяли часу. I was disgusted when the madman's image appeared at the top of the screen Мені було огидно, коли образ божевільного з'явився у верхній частині екрану; Some were barely alive, Деякі були ледь живі, Too many didn't survive Занадто багато не вижили. Still they kept repeating headlines shouting the name Та заголовки продовжували викрикувати його ім'я… Do they not realize Невже вони не розуміють, The future demons with the hope of becoming the one at the top of the screen? Що майбутні демони також сподіваються потрапити у верхню частину екрану? They've thrown morality away Вони відкинули мораль, With such depravity, I must say Настільки розбещено, мушу сказати. You made sure the world will remember the name Будьте певні, світ пам'ятатиме ім'я. But didn't the thought even enter your mind Але вам й на думку не спаде, You'd give a new legion of monsters a reason to take your life Що ви даєте новому легіону монстрів привід відібрати ваші життя. The pictures drove me insane Зображення зводили мене з розуму, Can't get them out of my brain Я не можу викинути їх з голови. You made certain they were right at the top of the page Переконайся, що вони вже на шпальтах газет. You disrespected the dead Ви нешанобливо ставитесь до мертвих, When the only name was of the one who committed the murder at the top of the page Коли друкуєте на шпальтах газет лише ім’я того, хто скоїв убивство. The madman watching with glee Божевільний дивився з радістю, As the herd of innocents flee У той час як натовп невинних людей тікали. They saw it all unfold right on the face of the screen Вони слідкували за розвитком подій прямо перед екранами. Perhaps they could be the one Можливо, вони могли б бути тими, Who'd become famous for the acts of terror reflected on the face of the screen? Хто б прославився завдяки актами терору, відображених на екрані? You've thrown morality away Ви відкинули мораль, With such depravity, I must say Настільки розбещено, мушу сказати. You made sure the world will remember the name Будьте певні, світ пам'ятатиме ім'я. But didn't the thought even enter your mind Але вам й на думку не спаде, You'd give a new legion of monsters a reason to take your life Що ви даєте новому легіону монстрів привід відібрати ваші життя. And I call you a pimp, as you whore the insane І я назву вас сутенерами, коли ви наче продажна божевільна повія. The damage you caused, you cannot rectify Ви не зможете виправити завданої вами шкоди; You've inspired new legions of monsters determined to take more life Ви надихнули нові легіони монстрів, сповнені рішучості відібрати ще більше життів. Take a look around Озирніться, Listen to the sound Прислухайтесь, Feel it on the ground Відчуйте це на землі: Fear has come in a wave Страх нахлинув, наче хвиля; Just another gathering of helpless innocents forced into the grave Просто черговий натовп безпорадних невинних загнали в могилу. Listen to me now Тепер, послухай мене, Are you with me now Ти зараз зі мною? Can you tell me how these vultures still glorify them Можеш мені сказати, чому ці стерв'ятники досі прославляють їх, Lets defy them Дозволяють ігнорувати їх? Take a look around Озирніться, Listen to the sound Прислухайтесь, Feel it on the ground Відчуйте це на землі: Fear has come in a wave Страх нахлинув, наче хвиля; Just another gathering of helpless innocents forced into the grave Просто черговий натовп безпорадних невинних загнали в могилу. Listen to me now Тепер, послухай мене, Are you with me now Ти зараз зі мною? Can you tell me how these vultures still glorify them Можеш мені сказати, чому ці стерв'ятники досі прославляють їх, Lets defy them Дозволяють ігнорувати їх? You made sure the world will remember the name Будьте певні, світ пам'ятатиме ім'я. But didn't the thought even enter your mind Але вам й на думку не спаде, You'd give a new legion of monsters a reason to take your life Що ви даєте новому легіону монстрів привід відібрати ваші життя. And I call you a pimp, as you whore the insane І я назву вас сутенерами, коли ви наче продажна божевільна повія. The damage you caused you cannot rectify Ви не зможете виправити завданої вами шкоди; You've inspired new legions of monsters determined to take more life Ви надихнули нові легіони монстрів, сповнені рішучості відібрати ще більше життів. The monster shattered the day Монстр зруйнував день, The monster shattered the day Монстр зруйнував день, You're giving a legion of monsters a reason Ви даєте легіону монстрів привід. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Never Wrong | Immortalized Пісні | The Brave and the Bold (Deluxe Edition) » |