A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
You’re just a small bump unborn Ти усього лише маленький клубочок, ненароджений, In four months you’re brought to life. Через чотири місяці ти почнеш своє життя. You might be left with my hair Можливо, тобі дістануться моє волосся, But you’ll have your mother’s eyes. Але у тебе будуть мамині очі. I’ll hold your body in my hands, Я візьму тебе на руки, Be as gentle as I can Буду дуже обережний But for now you’re a scan of my unmade plans. Але зараз ти - відображення моїх невдалих планів. A small bump, in four months you’re brought to life. Маленький клубочок, через чотири місяці ти почнеш своє життя. And I’ll wisper quietly І я тихо прошепочу, I’ll give you nothing but truth. Скажу тобі тільки правду. If you’re not inside me Якщо ти не всередині мене, I’ll put my future in you. Я вкладу своє майбутнє в тебе. You are my one, and only. Ти - мій єдиний. You can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. You are my one, and only. Ти - мій єдиний. You can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. And you’ll be alright. І з тобою все буде добре. You’re just a small bump unknown Ти лише маленький клубочок, невідомий, And you’ll grow into your skin. І ти виростеш там, всередині. With a smile like hers З такою ж, як у неї, усмішкою And a dimple beneath your chin. І з ямкою на підборідді. Finger nails the size of a half grain of rice. Нігтики на пальцях розміром з половину рисового зернятка. And eyelids closed to be soon opened wide. Повіки закриті, але скоро широко відкриються. A small bump, in four months you will open your eyes. Маленький клубочок, через чотири місяці ти почнеш своє життя. And I’ll hold you tightly Я буду міцно тримати тебе And tell you nothing but truth. І скажу тобі тільки правду. If you’re not inside me Якщо ти не всередині мене, I’ll put my future in you. Я вкладу своє майбутнє в тебе. You are my one, and only. Ти - мій єдиний. And you can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. Oh, you are my one, and only. Ти - мій єдиний. You can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. You will be alright. І з тобою все буде добре. You can lie with me, Можеш лягти зі мною, With your tiny feet. Зі своїми крихітними ніжками. When you’re half asleep, Коли ти майже заснеш, I will leave you be Я залишу тебе Right in front of me, Прямо перед собою For a couple weeks На пару тижнів, So I can keep you safe. Щоб захистити тебе. Cos you are my one, and only. Адже ти - мій єдиний. You can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. You are my one, and only. Ти - мій єдиний. You can wrap your fingers round my thumb Можеш взяти мене за палець And hold me tight. І міцно тримати. And you will be alright. І з тобою все буде добре. You were just a small bump unborn Ти був усього лише маленькою грудочкою, ненародженим ... For four months then torn from life. Чотири місяці, а потім вирваний з життя. Maybe you were needed up there Можливо, ти був потрібен там, нагорі, But we’re still unaware as why. Але ми досі не зрозуміємо, чому. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Drunk | + Пісні | Lego House » |