A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ed Sheeran

Lego House - переклад пісні

Альбом: + • 2011 року

Текст пісні і переклад на українську мову

 
I’m gonna pick up the pieces
Я збираюся скласти разом шматочки
And build a Lego house.
І побудувати будиночок з Лего.
When things go wrong we can knock it down.
Коли все йде не так, ми можемо це змінити.
My three words have two meanings,
Моя фраза з трьох слів двозначна,
There’s one thing on my mind,
У моїй голові тільки одна думка -
It’s all for you.
Це думка про тебе.
 
And it’s dark in a cold December,
У грудні темно і холодно,
But I’ve got ya to keep me warm,
Але у мене є ти, і ти зігрієш мене,
And if you’re broke I’ll mend ya
А якщо ти розіб’єшся, я полагоджу тебе
And keep you sheltered from the storm
І укрию тебе
That’s raging on...
Від наступаючої бурі ...
 
I’m out of touch, I’m out of love,
Я загубився в житті, загубився без любові,
I’ll pick you up when you’re getting down.
Я підніму тебе, якщо ти впадеш.
And of all these things I’ve done,
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
I’m out of sight, I’m out of mind,
Я загубився в житті, заблукав у своїх думках,
I’ll do it all for you in time.
Я все зроблю для тебе з часом,
And of all these things I’ve done,
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
I’m gonna paint you by numbers
Я намалюю тебе точнісінько
And colour you in,
І розмалюю тебе,
If things go right we can frame it,
Якщо все йде добре, ми можемо зафіксувати це
And put it on a wall.
І повісити в рамочці на стіну.
 
And it’s so hard to say it but I’ve been here before,
І так важко сказати це, але я вже був тут раніше,
And I’ll surrender up my heart
І я віддам своє серце
And swap it for yours.
І поміняю його на твоє.
 
I’m out of touch, I’m out of love,
Я загубився в житті, загубився без любові,
I’ll pick you up when you’re getting down,
Я підніму тебе, якщо ти впадеш.
And of all these things I’ve done.
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
I’m out of sight, I’m out of mind,
Я загубився в житті, заблукав у своїх думках,
I’ll do it all for you in time,
Я все зроблю для тебе з часом,
And of all these things I’ve done.
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
Don’t hold me down.
Не тримай мене.
I think my braces are breaking,
Здається, мої ниточки рвуться,
And it’s more than I can take.
І це вище моїх сил.
 
And if it’s dark in a cold December,
І якщо в грудні темно і холодно,
I’ve got ya to keep me warm.
То у мене є ти, і ти зігрієш мене.
And if you’re broke I’ll mend ya
А якщо ти розіб’єшся, я полагоджу тебе
And keep you sheltered from the storm
І укрию тебе
That’s raging on...
Від наступаючої бурі ...
 
I’m out of touch, I’m out of love,
Я загубився в житті, загубився без любові,
I’ll pick you up when you’re getting down.
Я підніму тебе, якщо ти впадеш.
And of all these things I’ve done,
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
I’m out of sight, I’m out of mind,
Я загубився в житті, заблукав у своїх думках,
I’ll do it all for you in time.
Я все зроблю для тебе з часом,
And of all these things I’ve done,
І, розмірковуючи над усім, що я зробив,
I think I love you better now...
Я думаю, що тепер люблю тебе ще більше ...
 
 

Автор публікації: MarCO

Інші переклади

Пісня Виконавець
Cecilia Simon & Garfunkel
Animosity The Warning
Festival The Hardkiss
Werewolf Motionless in White
Froid Élise de Lune

« Small Bump + Пісні You Need Me I Don't Need You »
Топ 10 перекладів
Élise de Lune - Froid
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai
Chris Rea - Driving Home for Christmas
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Wham! - Last Christmas
Love to Sing - We wish you a Merry Christmas
Eminem - Mockingbird
Chris Rea - Looking for the Summer
Sia - Snowman

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії