A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

In This Moment

The Road - переклад пісні

Альбом: A Star-Crossed Wasteland • 2010 року

Текст пісні і переклад на українську мову

The Road
Дорога


These thoughts of you are all I have to pull me through
Ці думки про тебе – це все, що я маю, щоб вистояти
This fight my heart is strong and true
В цій боротьбі, моє серце сильне і вірне.
There's nothing I won't do to show you
Немає нічого, чого би я не зробила, щоб показати тобі,
I would sacrifice my dying breath for you
Що готова віддати за тебе свій останній подих.


No matter how dark the road
Якою би темною не була дорога,
You'll light my way
Ти освітиш мій шлях.
No matter how far my home
Як би далеко не був мій дім,
I'll find my way
Я знайду свій шлях.


The bridge is burning and there's no returning
Міст горить, і немає вороття
To the desert songs of yesterday
До вчорашніх пустельних пісень.
These streets are cracked and all the trees have died
Ці вулиці потріскані*, всі дерева загинули,
But I will not lose faith I will not stray
Але я не втрачу віри, я не заблукаю.


No matter how dark the road
Неважливо, наскільки темною є дорога,
You'll light my way
Ти освітлюватимеш мій шлях.
No matter how far my home
Неважливо, як далеко мій дім,
I'll find my way
Я знайду свій шлях.

Примітки:

* Скоріше за все, мається на увазі потрісканий асфальт.


Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Come Along Titiyo
Est-ce que tu m'aimes ? GIMS
Girotondo Giusy Ferreri
cardigan Taylor Swift
Desert Rose Sting / The Police

« Blazing A Star-Crossed Wasteland Пісні World in Flames »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Adele - Lovesong
Eminem - Mockingbird
Imagine Dragons - Believer
David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)
Rihanna - Breakin' Dishes
Carla Morrison - Disfruto
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Crash Adams - New Heart

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version