A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Hoy en mi ventana brilla el sol, Сьогодні сонце світить у моє вікно, Y el corazón se pone triste А на серці сумно. Contemplando la ciudad Споглядаючи місто. Porque te vas Тому що ти йдеш. Como cada noche Як і щоночі Desperté pensando en ti Я прокидаюся з думкою про тебе. Y en mi reloj todas las horas vi pasar І на моєму годиннику я бачу, як минають години. Porque te vas Бо ти йдеш. Todas las promesas de mi amor Всі обіцянки кохання Se irán contigo Підуть з тобою. Me olvidarás Ти забудеш мене. Me olvidarás Забудеш мене. Junto a la estación hoy lloraré Сьогодні на вокзалі я буду плакати. Igual que un niño Як та дитина. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Бо ти йдеш. Bajo a la penumbra de un farol, Під напівсвітлом вуличного ліхтаря, Se dormirán Заснуть Todas las cosas que quedaron por decir, Всі ті речі, що залишилися несказаним, Se dormirán. Заснуть. Junto a las manillas de un reloj, Під стрілками годинника, Esperarán Зачекають. Todas las horas que quedaron por vivir, Всі години, що залишилися прожити, Esperarán. Зачекають. Todas las promesas de mi amor Всі обіцянки кохання Se irán contigo Підуть з тобою. Me olvidarás Ти забудеш мене Me olvidarás Забудеш мене. Junto a la estación hoy lloraré Сьогодні на вокзалі я буду плакати Igual que un niño Як та дитина. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Бо ти йдеш. Porque te vas Тому що ти йдеш. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |