A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Keane

Everybody's Changing - переклад пісні

Альбом: Hopes and Fears • 2004 року

Текст пісні і переклад на українську мову

You say you wonder your own land
Ти кажеш, що не можеш знайти собі місця,
But when I think about it
Але, дивлячись на тебе,
I don’t see how you can
Я не розумію, чому
 
You’re aching, you’re breaking
Ти б’єшся з усіх сил,
And I can see the pain in your eyes
І я бачу біль в твоїх очах,
Says everybody’s changing
В каже мені, що все змінюються,
And I don’t know why.
Я не знаю, чому
 
So little time
У нас залишилося так мало часу.
Try to understand that I’m
Спробуй зрозуміти, що я
Trying to make a move just to stay in the game
Намагаюся зробити все можливе, щоб залишитися в грі,
I try to stay awake and remember my name
Намагаюся не заснути і не забути своє ім’я,
But everybody’s changing
Але всі змінюються,
And I don’t feel the same.
І я відчуваю себе інакше.
 
You’re gone from here
Тебе вже немає зі мною,
Soon you will disappear
Скоро ти зовсім зникнеш,
Fading into beautiful light
Розчинившись в сліпучому світлі,
’cause everybody’s changing
Тому що всі змінюються,
And I don’t feel right.
І я відчуваю себе не в своїй тарілці
 
So little time
У нас залишилося так мало часу.
Try to understand that I’m
Спробуй зрозуміти, що я
Trying to make a move just to stay in the game
Намагаюся зробити все можливе, щоб залишитися в грі,
I try to stay awake and remember my name
Намагаюся не заснути і не забути своє ім’я,
But everybody’s changing
Але всі змінюються,
And I don’t feel the same.
І я відчуваю себе інакше.
 
So little time
У нас залишилося так мало часу.
Try to understand that I’m
Спробуй зрозуміти, що я
Trying to make a move just to stay in the game
Намагаюся зробити все можливе, щоб залишитися в грі,
I try to stay awake and remember my name
Намагаюся не заснути і не забути своє ім’я,
But everybody’s changing
Але всі змінюються,
And I don’t feel the same.
І я відчуваю себе інакше.
 
Everybody’s changing
Всі змінюються,
And I don’t feel the same.
І я відчуваю себе інакше.

Автор публікації: Полімерна краля

Інші переклади

Пісня Виконавець
Cecilia Simon & Garfunkel
Animosity The Warning
Festival The Hardkiss
Werewolf Motionless in White
Froid Élise de Lune

Hopes and Fears Пісні Somewhere Only We Know »
Топ 10 перекладів
Élise de Lune - Froid
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai
Chris Rea - Driving Home for Christmas
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Wham! - Last Christmas
Love to Sing - We wish you a Merry Christmas
Eminem - Mockingbird
Chris Rea - Looking for the Summer
Sia - Snowman

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії