A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
When we were younger and so in love, Коли ми були молодші і так закохані, Had the same friends, no one was above, Мали спільних друзів, всі були рівні, I think about them when I’m driving around this place. Я думаю про них, коли їжджу навколо цього місця. Heard you’re in the town for a little while. Чув ти в місті деякий час. Remember that dress, I would make you smile, Пригадую те плаття, я б змусив тебе усміхнутись, I’m guessing you probably don't have it anymore. Я думаю, напевно, в тебе вже його немає. Take me back to la Seda road Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі), Where I never should have let you go. Де я ніколи не повинен був відпустити тебе. If it still feels good Якщо почуття досі сильні, I won’t let you leave me now. Я не дозволю тобі покинути мене зараз. Laughing out loud I will not forget Впасти зі сміху, але я не забуду, Dancing in your room, Як танцюючи в твоїй кімнаті, I could see your silhouette Я міг бачити твій силует. Still breathing hard I miss those days Досі захоплює подих, я сумую за тими днями. Take me back to la Seda road Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі), Where I never should have let you go. Де я ніколи не повинен був відпустити тебе. If it still feels good Якщо почуття досі сильні, I won’t let you leave me now. Я не дозволю тобі покинути мене зараз. I’m going back to the circle out, Я вертаюсь назад до своїх справ, Let me know if you coming down, Дай мені знати, якщо ти повернешся. If it still feels good Якщо почуття досі сильні, I won’t let you leave me now. Я не дозволю тобі покинути мене зараз. Oh that times when I wasn’t myself, Ох цей час, коли я був сам не свій, I couldn’t figure out who I was. Я не міг зрозуміти, хто я такий. Next to you I could follow through - Поряд з тобою я міг долати перешкоди, Now just feel lost… А тепер просто загубленим відчуваю себе. How did the years go by? Як роки проходять повз нас? Time is a cruel device. Час є жорстокий пристрій. Any more sun shining Ще більше сонце сяє, Just seems to burn my eyes Здається, просто спалить мої очі. Spent a few month in another state Провів кілька місяців в іншому штаті, Made my way south Вирушив південніше, I could not escape the past Я не зміг втекти від минулого, Wrote it down in a letter I never sent Написав в листі, який ніколи не відправив. Take me back to la Seda road Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі), Where I never should have let you go. Де я ніколи не повинен був відпустити тебе. If it still feels good Якщо почуття досі сильні, I won’t let you leave me now. Я не дозволю тобі покинути мене зараз. I’m going back to the circle out, Я вертаюсь назад до своїх справ, Let me know if you coming down, Дай мені знати, якщо ти повернешся. If it still feels good Якщо почуття досі сильні, I won’t let you leave me now. Я не дозволю тобі покинути мене зараз. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |