A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
There’s a whole another conversation going on Абсолютно інакше розмовляють In a parallel universe У паралельному всесвіті, Where nothing breaks and nothing hurts Де нічого не ламається і нікому не завдають болю. There’s a waltz playing frozen in time Вальс застиг у часі, Blades of grass on tiny bare feet Травинки на крихітних босих ногах. I look at you and you’re looking at me Я дивлюся на тебе, і ти дивишся на мене. Could you beam me up, Ти не міг би витягнути мене звідси? Give me a minute, I don’t know what I’d say in it Дай мені хвилинку, я не знаю, що скажу, I’d probably just stare, Ймовірно, просто витріщусь, Happy just to be there holding your face Щаслива від того, що можу доторкнутися до твого обличчя. Beam me up, Витягни мене звідси, Let me be lighter, I’m tired of being a fighter, Хочу опинитися в невагомості, я втомилася боротися, I think, a minute’s enough, Я думаю, хвилини достатньо, Just beam me up. Тільки витягни мене звідси. Some black birds soaring in the sky, У небі літають дрозди, Barely a breath like our one last say Ледве дихаю, наче це буде наше останнє слово. Tell me that was you, saying goodbye, Скажи мені, що це ти говорив "прощай". There are times I feel the shiver and cold, Бувають часи, коли я відчуваю холод і я тремчу , It only happens when I’m on my own, Таке буває, коли я одна. I tell ya, tell me, I’m not alone Я прошу тебе, скажи мені, що я не одна. Could you beam me up, Ти не міг би витягнути мене звідси? Give me a minute, I don’t know what I’d say in it Дай мені хвилинку, я не знаю, що скажу, I’d probably just stare, Ймовірно просто, витріщусь, Happy just to be there, holding your face Щаслива від того, що можу доторкнутися до твого обличчя. Beam me up, Витягни мене звідси, Let me be lighter, I’m tired of being a fighter, Хочу опинитися в невагомості, я втомилася боротися, I think, a minute’s enough, Я думаю, хвилини достатньо, Just beam me up. Тільки витягни мене звідси. In my head, I see your baby blues Я все ще бачу твої блакитні очі, I hear your voice and I, I break into and now there’s Я чую твій голос, і я, я вириваюся - і тепер One of me, with you Якась частина мене з тобою. So when I need you can I send you a sign Та чи можу я послати тобі знак, коли ти потрібен мені? I’ll burn a candle and turn off the lights Я запалю свічку і вимкну світло. I’ll pick a star and watch you shine Я виберу зірку і буду дивитися, як ти сяєш. Just beam me up, Ти не міг би витягнути мене звідси? Give me a minute, I don’t know what I’d say in it Дай мені хвилинку, я не знаю, що скажу, I’d probably just stare, Ймовірно просто, витріщусь, Happy just to be there, holding your face Щаслива від того, що можу доторкнутися до твого обличчя. Beam me up, Витягни мене звідси, Let me be lighter, I’m tired of being a fighter, Хочу опинитися в невагомості, я втомилася боротися, I think, a minute’s enough, Я думаю, хвилини достатньо, Beam me up Витягни мене звідси, Beam me up Витягни мене звідси, Beam me up Витягни мене звідси, Could you beam me up Ти не міг би витягнути мене звідси? |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Slut Like You | The Truth About Love Пісні | Walk of Shame » |