Благодійний фонд «Повернись живим»
Ad
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Another One Bites the Dust

Queen

Another One Bites the Dust - переклад пісні

Альбом: Queen - Greatest Hits III • 1999 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Ooh, let’s go
О-о, вперед!
Steve walks warily down the street
Стів з побоюванням йде по вулиці,
With the brim pulled way down low
Низько на лоба натягнувши капелюх.
Ain’t no sound but the sound of his feet
У тиші чутні лише його кроки,
Machine guns ready to go
Револьвери заряджені і готові стріляти.
 
Are you ready, hey, are you ready for this
Так ти готовий, гей, ти готовий до цього?
Are you hangin’ on the edge of your seat
Ну що, ти весь в очікуванні?
Out of the doorway the bullets rip
Прямо за дверима вибухають кулі
To the sound of the beat - yeah
І чути гуркіт - так.
 
Chorus
Приспів
Another one bites the dust
Ще один звалився замертво,
Another one bites the dust
Ще один звалився замертво,
And another one gone and another one gone
І ще одного, ні, ще одного немає,
Another one bites the dust, eh
Ще один звалився замертво, ех
Hey, I’m gonna get you too
Гей, тебе я теж дістану,
Another one bites the dust
Ще один звалився замертво.
 
How do you think I’m going to get along
Як ти думаєш, я буду виживати
Without you when you’re gone
Без тебе, коли тебе не стане?
You took me for everything that I had
Ти прокатав мене, обібравши до нитки,
And kicked me out on my own
І викинув ні з чим.
 
Are you happy, are you satisfied?
Тепер ти - щасливий, тепер ти - задоволений?
How long can you stand the heat
Але скільки ти ще будеш стримувати свій страх ?
Out of the doorway the bullets rip
Прямо за дверима вибухають кулі
To the sound of the beat
І чути гуркіт,
Look out
Будь обережний.
 
Chorus
Приспів
 
Hey
Гей!
Oh take it
О, отримай!
Bites the dust - bite the dust hey
Зітру в порошок - зітру на порошок.
Hey
Гей!
Another one bites the dust
Ще один звалився замертво,
Another one bites the dust, ow
Ще один звалився замертво, оу
Another one bites the dust, hey hey
Ще один звалився замертво, гей-гей
Another one bites the dust, heeey
Ще один звалився замертво, е-е-ей
Ooh show down
О-о-о, шоу наближається до кінця.
 
There are plenty of ways that you can hurt a man
Існує тисячі способів заподіяти людині біль
And bring him to the ground
І опустити нижче плінтуса,
You can beat him
Можна побити його,
You can cheat him
Можна обдурити його,
You can treat him bad and leave him
Можна повести його по поганій доріжці і залишити,
When he’s down, yeah
Коли він буде в самому болоті.
 
But I’m ready, yes I’m ready for you
Але я - готовий, так, я готовий до тебе,
I’m standing on my own two feet
Я твердо стою на своїх двох
Out of the doorway the bullets rip
Прямо за дверима, де вибухають кулі,
Repeating to the sound of the beat
Повторюючи  звуки ударів,
Oh yeah
О, так.
 
Chorus
Приспів
 
Shoot out
А тепер - біжи!
Hey, alright
Гей, порядок!

Автор публікації: Іра Фурта

Інші переклади

Пісня Виконавець
Nothing's Gonna Stop Us Now Starship
Old Phone Ed Sheeran
Mr. Vain Culture Beat
What Was That Lorde
Pilates Aria Bela

« The Great Pretender Queen - Greatest Hits III Пісні No One But You (Only The Good Die Young) »
Топ 10 перекладів
Lady Gaga - Abracadabra
Alex Warren - Ordinary
Teddy Swims - Lose Control
Lady Gaga - Die With A Smile
Lady Gaga - Always remember us this way
Adele - Lovesong
Chezile - Beanie
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Max Barskih - Stomach Butterflies
Eminem - Mockingbird

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version