A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Queen
No One But You (Only The Good Die Young) - переклад пісні
Альбом: Queen - Greatest Hits III • 1999 року
Текст пісні і переклад на українську мову
A hand above the water Ось рука над водою, An angel reaching for the sky Ангел прагне в небеса ... Is it raining in Heaven - Чи йде на Небесах дощ - Do you want us to cry ? Ти хочеш, ми щоб заплакали? And everywhere the broken-hearted І всюди розбиті серця, On every lonely avenue На кожній одинокій вулиці. No one could reach them Ніхто не міг дотягнутися до них - No one but you Ніхто крім, тебе. One by one Один за іншим, Only the Good die young Лише кращі вмирають молодими. They’re only flying toо close to the sun Адже вони літають занадто близько до Сонця ... And life goes on - І життя триває - Without you... Без тебе ... Another tricky situation Ще одна заплутана ситуація. I get to drowning in the Blues Я занурююся в Блюз, тону в тузі. And I find myself thinking І я ловлю себе на думці - Well - what would you do ? Ну, що б зробив ти? Yes! - it was such an operation Так, тобі довелося Forever paying every due Вічно платити по всіх рахунках, Hell, you made a sensation (sensation) Чорт, ти став сенсацією! (Сенсацією) You found a way through - and Ти знайшов вихід і -... (You found a way through) (Ти знайшов вихід ...) One by one Один за іншим, Only the good die young Лише кращі вмирають молодими ... They’re only flying to close to the sun Адже вони злетіли занадто близько до Сонця. We’ll remember - Ми будемо пам’ятати - Forever... Вічно ... And now the party must be over І тепер свято має завершитися. I guess we’ll never understand Я думаю, ми ніколи не зрозуміємо The sense of your leaving Сенс твого відходу - Was it the way it was planned Чи було це так заплановано? And so we grace another table І ми накриємо черговий стіл, And raise our glasses one more time І ще раз піднімемо келихи. There’s a face at the window У вікно дивиться твоє обличчя, And I ain’t never, never saying goodbye... І я ніколи, ніколи не скажу тобі "Прощай" ... One by one Один за іншим, Only the Good die young Лише кращий помре молодим. They’re only flying to close to the sun Сонце обпалило йому крила ... Crying for nothing І ми плачемо ні про що, Crying for no one Ні про кого іншого, No one but you!.. Ні про кого іншого, крім тебе! .. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Another One Bites the Dust | Queen - Greatest Hits III Пісні | These Are The Days Of Our Lives » |