| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
| On Peak Hill На Пік Хілл The rain fell hard on the roofs that day Того дня дощ сильно бив по дахах. You telephone from far away Ти дзвониш здалеку, I see the ocean from my room Я бачу океан з моєї кімнати. All I could say was "Are you coming home soon?" Все, що я міг сказати: «Ти скоро повернешся додому?» The static whisper in my ear У вухах лише постійний шепіт, But in a moment your voice was clear Але за мить твій голос пролунав чітко. "I need some time," you said to me «Мені потрібен час», – сказала ти мені. That's when I knew you were gonna make me lonely Ось тоді я і зрозумів, що ти зробиш мене самотнім. х2 You were gonna make me wish for the time right before I was born Ти намагалася змусити мене мріяти про той час, коли я ще не народився, When every living breath was another new dawn Коли кожен подих був новим світанком. Like the time I was 5 at the top of Peak Hill Як тоді, коли мені було 5 років, я стояв на вершині Пік Хілл, And the wind almost took me away А вітер ледь не зірвав мене з місця. I walk awhile before I sleep, count the secrets that I keep Я деякий час гуляю перед сном, рахую секрети, які я зберігаю. I hope for more, I know for sure I fall apart before I weep Я сподіваюся на більше, я знаю напевно, що розпадуся на частини перед тим, як заплачу. I disconnect the telephone 'cause I can choose to be alone Я вимикаю телефон, бо можу вибрати самотність. I'll get more done, I'll have some fun, pretend you're not the only one Я зроблю більше, я розважатимусь, вдаватиму, що ти не одна-єдина. And I'm never gonna wish for the time right before I was born І я ніколи не мріятиму про той час, коли я ще не народився, When every living breath was another new dawn Коли кожен подих був новим світанком. Like the time I was 5 at the top of Peak Hill Як тоді, коли мені було 5 років, я стояв на вершині Пік Хілл, And the wind almost took me away А вітер ледь не зірвав мене з місця. You're gonna make me wish for a time right before I was born Ти змусиш мене мріяти про той час, коли я ще не народився, When every living breath was another new dawn Коли кожен подих був новим світанком. Like the time I was 5 at the top of Peak Hill Як тоді, коли мені було 5 років, я стояв на вершині Пік Хілл, And the wind almost took me away А вітер ледь не зірвав мене з місця. |
Інші переклади
| « Counting Stars on the Ceiling | Nightsongs Пісні | Better Be Heaven » |