A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Five Finger Death Punch

Question Everything - переклад пісні

Альбом: Got Your Six • 2015 року

Текст пісні і переклад на українську мову

She was a princess, she could’ve been a queen,
Вона була принцесою, вона могла стати королевою,
She had the angels beneath her broken wings,
Ангели стояли позаду її зламаних крил,
She had the vision, she had the sight,
У неї було видіння, вона прозріла,
She wants perfection, she wants it right.
Вона хоче досконалості, вона хоче аби все було правильно.

Who cares anymore
Кому ще не байдуже,
What’s right anymore?
Що ще є правильним?

I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!

I won’t lie - I’ve never been ashamed,
Не брехатиму - я ніколи не соромився,
I don’t mind admitting I’m to blame.
І не заперечую, визнаю, що я винен.
I care no more,
Мені байдуже,
I can’t bear no more,
Я більше не витримаю,
I’ll say no more,
Я не говоритиму більше,
I can’t give you any more!
Я не можу дати тобі більше!
I question everything
Я сумніваюсь в усьому
(I question everything)
(Я сумніваюсь в усьому)

He lives in darkness, there is no progress,
Він живе в темряві, де немає ніякого прогресу,
He knows the demons that lie within him,
Він знає демонів, які живуть в ньому,
He has no vision, he has no sight,
У нього не було видінь, він не прозрів,
He hates perfection, he wasn’t right!
Він ненавидить досконалість, він помилявся!

Who cares anymore
Кому ще не байдуже,
Who’s there anymore?
Чи є ще хтось?

I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!

I won’t lie - I’ve never been ashamed,
Не брехатиму - я ніколи не соромився,
I don’t mind admitting I’m to blame.
І не заперечую, визнаю, що я винен.
I care no more,
Мені байдуже,
I can’t bear no more,
Я більше не витримаю,
I’ll say no more,
Я не говоритиму більше,
I can’t give you any more!
Я не можу дати тобі більше!
I question everything
Я сумніваюсь в усьому
(I question everything)
(Я сумніваюсь в усьому)

I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!

I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!
I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!

(solo)
(соло)

I question everything!
Я сумніваюсь в усьому!

I won’t lie - I’ve never been ashamed,
Не брехатиму - я ніколи не соромився,
(I question everything!)
(Я сумніваюсь в усьому!)
I don’t mind admitting I’m to blame.
І не заперечую, визнаю, що я винен.
(I question everything!)
(Я сумніваюсь в усьому!)
I care no more,
Мені байдуже,
I can’t bear no more,
Я більше не витримаю,
I’ll say no more,
Я не говоритиму більше,
I can’t give you any more!
Я не можу дати тобі більше!
I question everything
Я сумніваюсь в усьому
(I question everything)
(Я сумніваюсь в усьому)

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Shadows Supwel
At Last Etta James
Sleeping on the Blacktop Colter Wall
Short Change Hero The Heavy
New Heart Crash Adams

« My Nemesis Got Your Six Пісні I Apologize »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Crash Adams - New Heart
Black Sabbath - Paranoid
Imagine Dragons - Believer
Adele - Lovesong
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Imagine Dragons - Bad Liar
Imagine Dragons - Dream
Imagine Dragons - Wake Up

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version