A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Papa Roach

My Medication - переклад пісні

Альбом: Crooked Teeth • 2017 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I push you away until you beg me to stay
Я відштовхую тебе, доки ти не благаєш мене залишитись;
Just for the thrill of the chase, you got me
Ти хотіла мене тільки через трепет полювання.
Fucked in the head from all the things that we did
Зриває дах від всього того, що ми творили,
But I will never forget I need you, my medication
Та я ніколи не забуду: ти потрібна мені, ти – мої ліки.


Have you ever had enough of it
Тобі коли небудь вистачить?
Straight over it, sick of it, can't get ahold of it
Буде занадто? Нудитиме від цього? Зможеш утриматись?
Like a drug I need another fix
Наче наркотик, мені потрібна ще одна доза,
I'm a moth to a flame and I'll burn for the hell of it
Я – метелик, що летить на полум'я і знаходить неприємності.
Battle scar 'cause I lost the fight
У мене бойовий шрам, бо я програв битву;
Every time I take a breath it's like I'm losing my life
Щоразу я видихаю так, наче помираю.
Fuck it, why am I so dysfunctional?
До біса це! Чому я такий неадекватний?
So irrational?
Настільки ірраціональний?
I don't know what to do
Я не знаю що робити…


So I push you away until you beg me to stay
Тож я відштовхую тебе, доки ти не благаєш мене залишитись;
Just for the thrill of the chase, you got me intoxicated
Ти одурманила мене тільки через трепет полювання.
Fucked in the head from all the things that we did
Зриває дах від всього того, що ми творили,
But I will never forget I need you, my medication
Та я ніколи не забуду: ти потрібна мені, ти – мої ліки.


Are you living with the enemy?
Чи не живеш ти часом із ворогом?
Are you affected by the devils that are tryna be a friend of me?
Чи не вселився у тебе біс, що намагається стати мені другом?
I'm in a place that I don't wanna be
Я там, де не хочу знаходитись,
But if I find a way to turn it all around would you follow me?
Та, якщо я знайду спосіб все змінити, чи підеш ти за мною?
I'm alive but I lost the fight
Я живий, але я програв бій.
It's like the better half of me is on the edge of the knife
Таке враження, що краща моя половина на лезі ножа…
Cut it
Виріж її!
Why am I so emotional?
Чому я настільки емоційний?
Uncontrollable?
Неконтрольований?
I don't know what to do
Я не знаю що робити…


So I push you away until you beg me to stay
Тож я відштовхую тебе, доки ти не благаєш мене залишитись;
Just for the thrill of the chase, you got me intoxicated
Ти одурманила мене тільки через трепет полювання.
Fucked in the head from all the things that we did
Зриває дах від всього того, що ми творили,
But I will never forget I need you, my medication
Та я ніколи не забуду: ти потрібна мені, ти – мої ліки.


I push you away until you beg me to stay
Я відштовхую тебе, доки ти не благаєш мене залишитись;
Just for the thrill of the chase, you got me
Ти хотіла мене тільки через трепет полювання.
Fucked in the head from all the things that we did
Зриває дах від всього того, що ми творили,
But I will never forget I need you, my medication
Та я ніколи не забуду: ти потрібна мені, ти – мої ліки.
My medication
Мої ліки.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Shadows Supwel
At Last Etta James
Sleeping on the Blacktop Colter Wall
Short Change Hero The Heavy
New Heart Crash Adams

Crooked Teeth Пісні Born For Greatness »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Adele - Lovesong
Imagine Dragons - Believer
Crash Adams - New Heart
Black Sabbath - Paranoid
Eminem - Mockingbird
Chris Isaak - Wicked Game
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Imagine Dragons - Bad Liar
Fantomel - Dame Un Grrr

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version